Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to ไทย ] เกี่ยวกับการจัดส่งสินค้า #13165631 การสั่งสินค้ามีแบตเตอรี่ 6 อัน แต่เราสามา...
Original Texts
Regarding shipment #13165631, it seems that the shipment contains 6 batteries.
As we can only pack 2 batteries per package we will divide it into 3 packages.
As such, in order to do the above we will refund you the previous Charge 2 payment and send you a new Charge 2 for the 3 packages.
Please complete Charge 2 once again when you receive it in order to dispatch it for shipping.
Getting the new Charge 2 might take 1-2 business days.
As we can only pack 2 batteries per package we will divide it into 3 packages.
As such, in order to do the above we will refund you the previous Charge 2 payment and send you a new Charge 2 for the 3 packages.
Please complete Charge 2 once again when you receive it in order to dispatch it for shipping.
Getting the new Charge 2 might take 1-2 business days.
Translated by
rawee
เกี่ยวกับการจัดส่งสินค้า #13165631
การสั่งสินค้ามีแบตเตอรี่ 6 อัน แต่เราสามารถบรรจุแบตเตอรี่ส่งได้ 2 อันต่อ 1 แพคเกจ เราจึงจะแบ่งเป็น 3 แพคเกจในการส่ง
ดังนั้น เราจะคืนการชำระเงิน 2 ครั้งที่ผ่านมาและส่งการชำระเงินครั้งใหม่ สำหรับ 3 แพคเกจให้คุณ
กรุณาชำระเงินครั้งที่ 2 เมื่อคุณได้รับ เพื่อที่เราจะจัดส่งสินค้า
หลังจากได้รับการชำระเงินครั้งที่2 อาจใช้เวลา1-2วันทำการ
การสั่งสินค้ามีแบตเตอรี่ 6 อัน แต่เราสามารถบรรจุแบตเตอรี่ส่งได้ 2 อันต่อ 1 แพคเกจ เราจึงจะแบ่งเป็น 3 แพคเกจในการส่ง
ดังนั้น เราจะคืนการชำระเงิน 2 ครั้งที่ผ่านมาและส่งการชำระเงินครั้งใหม่ สำหรับ 3 แพคเกจให้คุณ
กรุณาชำระเงินครั้งที่ 2 เมื่อคุณได้รับ เพื่อที่เราจะจัดส่งสินค้า
หลังจากได้รับการชำระเงินครั้งที่2 อาจใช้เวลา1-2วันทำการ
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 433letters
- Translation Language
- English → ไทย
- Translation Fee
- $9.75
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
rawee
Starter
日本で事務兼通訳翻訳の仕事をしております。
よろしくお願い致します。
よろしくお願い致します。