Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to ไทย ] キャベツとエビの蒸煮 กะหล่ำปลีกับกุ้งนึ่ง 白菜と長芋の和風香味サラダ สลัดผัดกาดขาวและ...

Original Texts
キャベツとエビの蒸煮
白菜と長芋の和風香味サラダ
焼蓮根のくるみマリネ
茹卵マカロニサラダ
揚げ茄子とツナのサラダ
天ぷら(ジャガ芋・ちくわ)
豚肉と豆富のチャンプル
くずしロールキャベツ
大根餅
大根と鶏肉の煮物
蓮根と蒟蒻の炒め物
北海道メロンゼリー
北海道小豆の牛乳寒天
北海道ベイクドチーズケーキ
茄子トマトパスタ
春野菜クリームピザ
ハニーマカロニチーズグラタン
浅利と菜の花のペンネグラタン
博多旨タレキゃベツ
明太ポテトサラダ
ジャガ芋マリネ
あご出汁入り出し巻玉子
天ぷら(サツマイモ・竹の子)
佐賀ようかん
Translated by risa0908
キャベツとエビの蒸煮 กะหล่ำปลีกับกุ้งนึ่ง
白菜と長芋の和風香味サラダ สลัดผัดกาดขาวและมันมือเสือสไตล์ญี่ปุ่น
焼蓮根のくるみマリネ รากบัวย่างหมักกับซอสเปรี้ยวใส่วอลนัท
茹卵マカロニサラダ สลัดมักกะโรนีใส่ไข่ต้ม
揚げ茄子とツナのサラダ สลัดมะเขือม่วงทอดและทูน่า
天ぷら(ジャガ芋・ちくわ) เทมปุระ (มันฝรั่ง / ชิกูวะ(ลูกชิ้นปลาญี่ปุ่น))
豚肉と豆富のチャンプル หมูผัดเต้าหู้
くずしロールキャベツ กะหล่ำปลียัดไส้
大根餅 ขนมผักกาด
大根と鶏肉の煮物 หัวไชเท้าและไก่ตุ๋น
蓮根と蒟蒻の炒め物 รากบัวผัดบุก
北海道メロンゼリー เยลลีเมล่อนฮอกไกโด
北海道小豆の牛乳寒天 วุ้นนมสดใส่ถั่วแดงฮอกไกโด
北海道ベイクドチーズケーキ ชีสเค้กแบบอบฮอกไกโด
茄子トマトパスタ สปาเก็ตตี้มะเขือเทศและมะเขือม่วง
春野菜クリームピザ พิซซ่าด้วยมีผักตามฤดูใบไม้ผลิ
ハニーマカロニチーズグラタン กราแตงมักกะโรนี
浅利と菜の花のペンネグラタン กราแตงเพนเน่ใส่หอยลายและผักกวางตุ้ง
博多旨タレキゃベツ กะหล่ำปลีผัดซอสสูตรเด็ดฮากาตะ
明太ポテトサラダ สลัดมันฝรั่งใส่ไข่ปลาเมนไทโกะ
ジャガ芋マリネ มันฝรั่งหมักกับซอสเปรี้ยว
あご出汁入り出し巻玉子 ไข่ม้วนปรุงรสด้วยน้ำซุปปลาบินแห้ง
天ぷら(サツマイモ・竹の子) เทมปุระ (มันหวาน / หน่อไม้)
佐賀ようかん ขนมโยกังซากะ
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → ไทย
Translation Fee
$21.51
Translation Time
1 day
Freelancer
risa0908 risa0908
Standard Contact