Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to ไทย ] 'ปัญหาที่เติบโตขึ้นเรื่อยๆ' "ไม่แปลกใจว่าทำไมมันเป็นปัญหาที่เติบโตขึ้นเรื่...

Original Texts
'Growing problem'

"There is no doubt it is a growing problem. The causes are complex but the four groups responsible for most of the deaths all have their roots in fundamentalist Islam," Killelea told Reuters.

"They are particularly angry about the spread of Western education. That makes any attempt at the kind of social mobilizing you need to stop them particularly difficult - it can just antagonize them more," he said.

The report found that five times more people are killed in terrorist attacks today than in 2000.
Translated by marwanee
'ปัญหาที่ลุกลาม'

"อย่างไม่ต้องสงสัยว่าจะเป็นปัญหาลุกลามใหญ่โต มันเกิดจากสาเหตุที่ซับซ้อน แต่การเสียชีวติส่วนใหญ่เป็นความรับผิดชอบของทั้งสี่กลุ่ม ซึ่งทั้งหมดมาจากรากฐานของความคิดด้านศาสนาอิสลามแนวสุดโต่ง" Killelea กล่าวกับ Reuters

"โดยเฉพาะอย่างยิ่งพวกเขาไม่พอใจกับการแพร่กระจายของการศึกษาแบบตะวันตก ทำให้ความพยายามในการเปลี่ยนสภาพทางสังคมที่คุณต้องการที่จะหยุดพวกเขายากยิ่งขึ้น - ทำได้เพียงเป็นปฏิปักษ์กับพวกเขามากขึ้นเรื่อยๆ" เขากล่าว

รายงานพบว่าปัจจุบันพลเมืองจำนวนมากเสียชีวิตจากการถูกฆ่าตายในการโจมตีของผู้ก่อการร้ายสูงถึงห้าเท่าตัวเมื่อเทียบกับปี 2000

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
518letters
Translation Language
English → ไทย
Translation Fee
$11.655
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
marwanee marwanee
Senior
Hi, I'm Marwanee, in short "UR", from Thailand. My mother tongue is Thai, and...