Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Russian ] Я хотел бы покупать счет щебета от вас. Ответите на 2 вопроса для меня. ...

Original Texts
私はあなたからTwitterアカウントを購入したいと考えています。
2点質問に答えて下さい。

1)それぞれのTwitterアカウントは、別々のIPアドレスで登録されていますか?

2)1つのTwitterアカウントと、1つのTwitter APIがセットになった商品はありませんか?
Translated by m620ymisha
Я хотел бы покупать счет щебета от вас.
Ответите на 2 вопроса для меня.

1)Эти счета являются зарегистрированными другой IP адрес?

2)У вас есть набор, который в совокупности 1 счет щебета и 1 интерфейс Твиттера?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
137letters
Translation Language
Japanese → Russian
Translation Fee
$12.33
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
m620ymisha m620ymisha
Starter