Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 상품을 2번으로 나누어서 배송하셨나요? 도착한 상품을 열어봤더니, 6개만 들어있었습니다. 12개 주문했는데 남은 6개는 언제 도착하나요?

Original Texts
商品は2つに分けて配送していますか??
届いた荷物を開けたところ、6枚しか入っておりませんでした。
12枚注文したはずなのですが、残りの6枚はいつ届くのでしょうか?
Translated by hy-jeong
상품을 2번으로 나누어서 배송하셨나요?
도착한 상품을 열어봤더니, 6개만 들어있었습니다.
12개 주문했는데 남은 6개는 언제 도착하나요?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
80letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$7.2
Translation Time
13분
번역자
hy-jeong hy-jeong
Starter
日本語と韓国語の翻訳をしています。