Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] "M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'에 CM 타이업 결정 호평 속에 발매 중인 뉴 앨범 "M(A)DE IN JAPAN...

Original Texts
『M(A)DE IN JAPAN』収録曲「TODAY」にCMタイアップ決定

好評発売中のニューアルバム『M(A)DE IN JAPAN』収録曲の「TODAY」が、東京インテリアCMソングとして決定しました。
7月27日からオンエア開始になるので、是非チェックしてください!

https://youtu.be/h-VReOjanRc
Translated by parksa
"M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'에 CM 타이업 결정

호평 속에 발매 중인 뉴 앨범 "M(A)DE IN JAPAN" 수록곡 'TODAY'가 도쿄 인테리어 CM송으로 결정되었습니다.
7월 27일부터 온에어가 시작되므로 꼭 체크해 주세요!

https://youtu.be/h-VReOjanRc

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
162letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$14.58
Translation Time
약 한 시간
번역자
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...