Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] 【아날로그 레코드】10월30일(금) 발매 「illusion」(7아날로그) 9월22일 원맨 라이브로 처음 소개되었던、가토 아야카 감독의...

Original Texts
【アナログ・レコード】10月30日(金)発売 「illusion」(7 アナログ)

9月22日のワンマン・ライヴで初披露され、加藤綾佳監督の新作映画『天川ラバーズスーサイド』の主題歌にも決定しているオリジナルの新曲"illusion"は、東京女子流ワークスではお馴染みの佐川紘樹と松井寛を作編曲に迎えた楽曲で、メイン・ボーカルを庄司芽生が担当。
TJO & YUSUKE from BLU-SWINGによるリミックスとのアナログ・レコード発売決定!
Translated by blacktea
【아날로그 레코드】10월30일(금) 발매 「illusion」(7아날로그)

9월22일 원맨 라이브로 처음 소개되었던、가토 아야카 감독의 신작 영화『텐가와 러버즈 슈사이드(Lovers' suicide)』의 주제가로도 결정된 오리지널 신곡"illusion"는「TOKYO GIRLS' STYLE」작품으로 친숙한사가와 히로키와 마츠이 히로시를 작편곡자로 영입. 메인 보컬은 쇼지 메이가 담당.
TJO & YUSUKE from BLU-SWING 스타일의 리믹스 아날로그 음반 발매 결정!
Contact
lovelywon
Translated by lovelywon
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
267letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$24.03
Translation Time
약 한 시간
번역자
blacktea blacktea
Starter (High)
日本の小説やエッセイなどの文学作品を韓国語で翻訳し、いままで20冊の本が出版されています。
その他 医療、観光、博物館の解説など数多くの文章を作っており...
Contact
번역자
lovelywon lovelywon
Starter
日本語⇔韓国語の翻訳をしております。
気軽にご依頼ください。
よろしくお願いします。