Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] [2015 년 5 월 16 일 추가기입】 ■ 6 월 공연 일반 티켓 판매 오사카 공연 : 5/16 (토) 삿포로 공연 : 5/17 (...

Original Texts
AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-



【2015年5月16日追記】
■6月公演一般チケット販売
大阪公演:5/16(土)
札幌公演:5/17(日)

■7月公演一般チケット販売
仙台公演:5/30(土)
武道館公演:6/7(日)

【チケットぴあ】
http://artist.pia.jp/pia/artists.do?artistsCd=58180035

Translated by hajin
[2015 년 5 월 16 일 추가기입】
■ 6 월 공연 일반 티켓 판매
오사카 공연 : 5/16 (토)
삿포로 공연 : 5/17 (일)

■ 7 월 공연 일반 티켓 판매
센다이 공연 : 5/30 (토)
무도관 공연 : 6/7 (일)

[티켓 피아]
http://artist.pia.jp/pia/artists.do?artistsCd=58180035
jhj881111
Translated by jhj881111
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
319letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$28.71
Translation Time
22분
번역자
hajin hajin
Starter
ゲーム業界で仕事をしています。
よろしくお願いいたします。
번역자
jhj881111 jhj881111
Starter (High)
高麗大学校卒業、30代。
サブカル、グルメ、旅行などの趣味を持っていて、独学+大学講義でJLPT N1満点、会話自由、日本企業への就活が可能なレベルまで...
Contact