Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from 일본어 to 한국어 ] 8/17(일)「a-nation island powered by inゼリー Asia Progress 〜Departure〜」 Asia Prog...
Original Texts
日程:2014年8月17日(日)
開場15:00 / 開演16:00
会場:東京・国立代々木競技場第一体育館
出演アーティスト:青山テルマ(日)/ シェネル(米)/ 超特急(日)/ DA PUMP(日)/ 剛力彩芽(日)/ May J.(日)/ 三浦大知(日)/ SHOW(台)/ 安田レイ(日) and more…
※アルファベット順
開場15:00 / 開演16:00
会場:東京・国立代々木競技場第一体育館
出演アーティスト:青山テルマ(日)/ シェネル(米)/ 超特急(日)/ DA PUMP(日)/ 剛力彩芽(日)/ May J.(日)/ 三浦大知(日)/ SHOW(台)/ 安田レイ(日) and more…
※アルファベット順
Translated by
juah0703
일정 : 2014 년 8 월 17 일 (일)
개장 15:00 / 개막 16:00
장소 : 도쿄 국립 요요 기 경기장 제일 체육관
출연 아티스트 : 아오야마 테루마 (일) / 시넬 (미) / 초특급 (일) / DA PUMP (일) / 고리키 아야노 (일) / May J (일) / 미우라 다이치 (일) / SHOW (대 ) / 야스다 레이 (일) and more ...
※ 알파벳순
개장 15:00 / 개막 16:00
장소 : 도쿄 국립 요요 기 경기장 제일 체육관
출연 아티스트 : 아오야마 테루마 (일) / 시넬 (미) / 초특급 (일) / DA PUMP (일) / 고리키 아야노 (일) / May J (일) / 미우라 다이치 (일) / SHOW (대 ) / 야스다 레이 (일) and more ...
※ 알파벳순
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 719letters
- Translation Language
- 일본어 → 한국어
- Translation Fee
- $64.71
- Translation Time
- 8분