Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from 일본어 to 한국어 ] ◆TOHOSHINKI 「Sweat」 영상 http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v09963/v10000000...

Original Texts
【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占配信開始!
Translated by juah0703
[ MV 선공개 독점 발신] NEW SINGLE 'Sweat' 의MV가 'Gyao!' 에서 3일간 독점 발신 개시!

ikuko03
Translated by ikuko03
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
318letters
Translation Language
일본어 → 한국어
Translation Fee
$28.62
Translation Time
약 한 시간
번역자
juah0703 juah0703
Standard
日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。
韓国や日本の会社以外に海外の会社とも翻訳経験があります。
常に高品質を追求し...
번역자
ikuko03 ikuko03
Senior
翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...
번역자
nuko nuko
Senior
初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。
現在大学に在学中で、専攻は経営(会計)です。
日本語は約10年前から勉強し...
Contact