■「えすカレ(インコ編)」『えすカレ』の人気キャラクターのクマのインコとの恋愛ストーリーです。「実は俺は魔法にかけられていてな… 魔法が解けたら超イケメンの人間に戻る」そして、付き合うことになるが、結婚(?)をすることに…果たして無事にすることができるのか!?「君を僕の家族にさせてもらえないかな…?」でも、人間とクマには超えられない見えない壁が…。しかし、最後には…!?
«Esukaré (épisode avec une perruche)»Il s'agit de l'histoire d'amour entre une perruche et l'ours, qui est un caractère populaire d'«Esukaré».«En fait, on m'a ensorcelé...et quand cette magie s'en va, je redeviendrai un homme très beau.»Enfin, ils ont commencé à se voir,et ont décidé de se marier(?)...Mais, est-ce qu'ils pourront vraiment se débrouiller sans problème?«Puis-je te faire devenir un membre de ma famille...?»Il existe un mur invisible et insurmontable entre un homme et un ours...Néanmoins, à la fin, ...!?
あなたの素晴らしいティーセットを私に売っていただけませんか?私は日本に住んでいます。もしもあなたがこのティーセットを日本に送ってくださるのであれば、私はあなたに1000EURお支払いします。勿論日本への送料、梱包代は別にお支払いします。どうか良いお返事を待っています。
Est-ce que je pourrais avoir votre service à thé magnifique? J'habite au Japon. Et, si vous me l'envoyez au Japon, je paierai 1.000 euros pour cela. A par ça, je paierai les frais de port et d'emballage, bien sûr. J'attends votre réponse. Merci.