あなたの嫌いなことについて教えてくれますか?* 通院。(病院に行く日、車に乗りたがらないMの映像を受け取りました。)(Jいわく、Mは病院に行く時はふだんと違い、車の前を素通りする。)* 白いトイプードルかマルチーズのような、毛がクリクリっとしたメスの小型犬。(Jいわく、トイプードルは特に嫌っていて全く近づけられない。)* 美容室(トリミング)
Would you tell me about thing you don’t like?*Going to hospital. (I had the image that M did not want to get into a car on the day she had to see a doctor.) (J told me that, when M has to go to hospital, she passes by the car unlike the other occasions.) *Small female dogs with curly hair such as white toy poodles and maltese. (J told me that M particularly does not like toy poodles and that she can’t take M near them at all.)*Trimming
* 朝、太陽はどの方角に見えるか教えてくれる?今いる駐車場のような空き地っぽい所から道路を見ると、道路に向かって左後方から太陽が上る。* 今、お腹はすいている?のどが渇いている?吐き気のせいで喉もかわいていなく、お腹も空いていないよう。* 気持ちはどんな感じがしている?とても冷静だけれど、衰弱している感覚。「早く家に帰りたい」* Jに見つけてもらいたいか教えてくれる?もちろん、見つけてもらいたい。(即答)
*Can you tell me from which direction the sun rises?When looking at the street from where we are at this seemingly vacant lot like a parking lot and facing the street, the sun rises from the left behind. *Are you hungry or thirsty now?I don’t think I’m thirsty, maybe because I have nausea, and I don’t feel hungry, either. *How do you feel now?I am calm, but feel exhausted. “I want to go home soon.”*Do you want J to find you?Of course, I do. (R answered without a moment’s hesitation.)
* 誰かと一緒にいる? 他の猫とも、人間とも一緒ではなくひとりでいる。犬もいない。* 探している人を見かけたけれど怖くて出られなかったことはあるか?ない。- ありがとう、R。Jが見つけられるように、聞いたことを必ず全て伝えるから安心してね。
*Do you have company?I’m alone without a cat or a person. There isn’t a dog around, either. *Have you ever been so afraid that you couldn’t show up, when you saw somebody trying to find you?Never. *Thank you, R. Don’t worry. I am going to tell J everything I heard from you, so J can find you.
コミュにケーション終了後に、Googleマップで近くの教会を調べた所、2箇所ありました。教会はもしかすると他にもあるかもしれません。Jには、教会付近の家を一軒一軒訪問して直接手渡しでチラシを配布することを勧めました。また、毎日ピンクの光を送る瞑想を行うようアドバイスしました。*Jは、 9月23日の明け方から雷雨が酷かった、と言っていました。
After the communication, I looked up other churches in the neighborhood on the Google map, and I found there are two churches there. There may be more churches around there. I suggested J to hand fliers over to people living near churches by visiting houses one by one. I also recommended her to practice medication everyday to send R pink light. *J mentioned that they had a bad thunderstorm from dawn on September 23.
Jは、コミュニケーション後に教会付近と教会にチラシを配るとともに、砂利のある駐車場を中心に教会、お寺など家の付近を中心に探し続けました。9月28日にも再度Rとコミュニケーションをしましたが、最終的には見つからずじまいでした。Jは私以外に、同時に3名のアニマルコミュニケーターにRとのコミュニケーションを依頼していました。そしてそれぞれの報告内容があまりに食い違っていたために、時が経過するにつれてどのコミュニケーションを信じれば良いのか分からなくなり混乱している様子でした。
After the communication, J continued to hand out the fliers to churches and people in the surrounding areas, and kept on looking for R mainly in parking lot with pebbles, churches, temples and her own neighborhood. I communicated with R on September 28 again, but R was not found at the end. J has three other animal communicators other than me at the same time. As reports from each animal communicators are so different, she seems to have been confused about which report to believe as time goes by.
Client Evaluation の No.10-12 では"No" と評価されてしまいました。JはコミュニケーションによってRを見つけ出すことを期待していただけに、望みどおりの結果が出なかったことについて非常に落胆していました。このケースを通して、コミュニケーターとクライアントとの信頼関係について学ぶことができたと思っています。クライアントの信頼を得るということも、コミュニケーターとして大事な一面であることがよく分かりました。
J said “No” at the section of No. 10-12 in the client evaluation. As she expected to find R through communication, she was so disappointed that she did not get the desired result. Through this case, I think that I was able to learn about the trust relationship between clients and communicators. I did learn that gaining trust from clients is an important aspect to make a good communicator.
怪我をしていたり、身動きが取れない状況ですか?「怪我はしていないわ。ただ体が調子悪くてあまり歩き回れない」食べ物や飲み水はあるか教えてくれますか?白い丸いお皿を地面に置きRにご飯を上げている女性の腕の映像。定期的にもらっているのではなく、以前にどこかでもらったよう。「今、誰かから毎日食べ物をもらっているのか教えてくれますか?」と尋ねると、首をふるR。
Are you injured? Are you able to move around at all?“I’m not injured, but I’m not able to walk around so much, because I don’t feel so good physically.”Do you have anything to eat and have drinking water?The video footage shows a woman putting a white round plate on the ground to feed a meal to R. Seemingly, there isn’t anybody feeding meals to R regularly and somebody fed R somewhere before. So I asked, “Is there anybody who feeds you everyday now?” R shook its head.
場所を移動し続けているの?「雨が降るようになってからは動いていない」(Jは、数日前に大雨が降ったと言っていました。)- 家を離れた理由を教えてくれる?犬に追いかけられたの?それとも、大きな音のせい?黒い鳥の映像。追いかけようとして出て行った。結構高い所(2階?)の窓が開いていたのか自分で開けたかしたようでそこから下に落ちて驚いてそのまま走って行ったよう。(Jは、玄関に張ってある網戸に穴が空いていたので、Rが出て行ったのは恐らく1階の玄関からだと言っていました。)
Have you been moving around from place to place? “I haven’t moved since it started raining often.” (J told me that they had a heavy rain a couple days ago.)-Please tell me why you left the house?Were you chased by a dog? Was it because of the big noise?The video footage shows a black bird. I left the house to chase the bird. Probably, I fell off from a relatively high place (maybe the second floor of the house). I don’t remember the window there was open or I opened the window. When I fell off, I felt confused, but kept on running. (J thinks that R probably went out from the first floor, since there was a hole on the screen of the entrance door.)
- 家からどっちの方向(右?左?前方?)に行ったか覚えていたら教えてくれる?落ちた窓を背にして、斜め右前方方向に向かって行った。- 今、家からどのくらい遠くにいるか分かったら教えてくれる?何キロぐらい離れているの? すぐそば?何時間or 数分今は落ちた窓から見て左の方向に移動し、家から500メートル程度離れた所。間に家々が5~10ブロック(1ブロックで1つの通りを挟む感じ)ほどありそう。- 今、私と話しているこの瞬間、どこにいるのか教えて。何が見える?
-Do you remember which direction you went? Was it the right, left or forward direction?I went to the diagonally forward right direction with my back against the window I fell off. -Do you know how far you are away from your house?Do you know how many kilometers there is from here to your house? Is your house very close from here? How long does it take from here? Does it take hours or just a coule of minutes?We are at a spot that is the left direction from the window R fell off, and it is about 500 meters away from the house. In between, there are about 5-10 blocks with houses. -Would you tell me where you are now, the moment we are talking together. What do you see?
空。教会の十字架のようなもののついた白い建物(十字架のついた屋根を背にすると、道を挟んで左斜め向かいの辺りの地面にリンちゃんがいるイメージ)、周りは一戸建てが立ち並んでいる。道の幅はそれほど広くはない。リンちゃんのいる地面は、平らなコンクリートに砂がすこしかかった感じ。飲み水や食べ物は近くにない。道を挟んだ向かい側にシルバーの乗用車が止まっている。すぐそばに金網と砂利(たくさんの小石)も見える。白いバンもある。ときどき人が砂利を歩く音がする。(駐車場っぽい気がしました)
The sky. There is a white building with a cross similar to the one at a church, and many residential houses in the neighborhood. (An image of Rin being on ground diagonally left across from the street with my back against the roof with the cross.) The street is not so wide. The ground, where Rin is, is flat concrete and is slightly covered with sand. There is no food or drinking water near there. There is a silver car parked in an area across the street. There are some wire nets and many pebbles right nearby. There is also a white van. Sometimes, there are sounds of people walking on pebbles. (It could be a parking lot.)
最初に浮かんできたのは、小さなボールが跳ねていて、そのボールを手まりでもするように手でボールをはたこうとしているRの姿です。わが道を行く、物事に動じない。大抵の猫はマイペースですが、Rはその中でも特に肝の据わったマイペースタイプに感じられました。Rは、呼ぶとすぐに暗闇の中から現れて私の前にお行儀よくきちんと座りまっすぐ私を見つめてくれました。「に頼まれて来ました。お話をしてもいい?」と尋ねると、2度うなずいてくれました。
R was trying to strike a small ball as if playing at bouncing a handball, and that is my first image about R came up to my mind. Most cats go their own way and remain unperturbed about things. R is not exceptional. It appears to me that R especially has iron nerves and a stronger desire to do thing as R pleases compared with other cats. R immediately showed up from darkness, when I called R. And then R came to sit in front of me in a well-mannered way and gazed at me. I asked, “() sent me here to talk with you. Is it all right to talk with you now?” R nodded twice at me.
- あなたは迷子になっているの?それとも新しい家を探しているの?「私は迷子になっているの。家に帰る道が分からない。それほど遠くではなく、方角も分かっているの。でもはっきりしない。」(おびえている様子はなく、落ち着いていましたが、かなり体力が落ちていて疲れている様子でした)- (ピンクの光でRを包み、Jをイメージしながら)「ご家族が探していますよ」と伝えました。
-Are you lost, or are you looking for a new house?“I’m lost. I can’t find the way to go back to home. I don’t think it’s far away from here and I know which direction to go. But I’m not certain about that.” (R did not seem to be scared, actually quite composed, but R looked very exhausted.)-Embracing R with pink light and thinking about J, I said to R, “Your family is looking for you.”
「分かってる」(ずっとJにコンタクトを試みているけれど、Jに届く手前でそのエネルギーがはじかれているような感覚を受け取りました。)- 今、リンちゃんはどこにいて何がおきているの?首輪は今もつけている。胸のあたりに苦しさを感じました(Jは、Rには定期的に痙攣の発作があったのでそのせいだろうと言いました)。吐き気、生つばが出る感覚(持病をもっていて毎日薬を飲んでいた。吐き気は思い当たるとJは言っていました)。(Rに深呼吸をするように伝え、再度ピンクの光を送りました。)
“I know.” (It seems that R has been trying to reach J, but R’s effort had been unsuccessful as if R’s energy was bounced back before it reached J.)-Where do you stay and what is happening to you now, Rin?I am still wearing my collar. I felt pains on the chest. (J told me that is was because R suffered from convulsion regularly.) I have nausea and an excessive secretion of saliva. (R used to take medicines daily for chronic illness. J remembers that R used to have nausea.) (I asked R to take a deep breath and sent R some more pink light again.)
Bは、とてもハイパーでやんちゃ。落ち着いてじっとしていることより、常に動き回っている。上半身を屈めお尻を上げて遊んでちょうだい、のポーズをよくする。知らない人や背の高い男性は怖いから吠えるけれど、一度慣れたら甘えん坊になり抱っこもさせてくれる。気は小さいけれどとても素直で社交的な印象を受けました。* Aと彼女の旦那さんの後をついて回るとき、どんな気持ちがしているか教えてくれる?「僕と一緒に遊んで、遊んで~!構ってちょうだい。」抱っこしてもらって、目線を高くしたい感覚。
B is very energetic and playful. He always moves around rather than stays still. He often poses for people around him with his upper body bent and bottom lifted up so as to make them spend some time with him. He barks at strangers and tall men, because he is afraid of them. But once he gets used to them, he fawns on them and lets them hug him. He seems to be fainthearted, but honest and sociable. *What is your feeling like, when you follow A and her husband?“Let’s have fun! With me! Spend some time with me, please.” I feel like I want to be lifted up and hug, so I can have a higher eye level than usual.
* 外で大きな音がしたときに吠えるとき、どんな気持ちがしているか教えてくれる?彼は反射的に警戒している。自分の身だけでなく、Aを守る使命を感じている。吠えているときは、Aや他の人が止める声も耳に入らない。* A達が家に戻ったとき、どんなことを考えているのか教えてくれる?Bは嬉しくてたまらない。「やっと帰ってきた!」Aたちの匂いを嗅ぐととても安心する。彼は抱っこしてもらいたい。ペロペロ顔を舐めたい。一人で家にいるのは寂しくてつまらない、という感覚が伝わってきました。
*Please tell me about your feeling, when you bark at big sounds coming from outside? He becomes cautious about them reflectively. He senses a mission to protect A, not for his own safety. When barking, he does not seem to hear the voices of others to stop him barking. *What do you think about, when A and her husband come back home?B seems extremely happy. “Finally, they are back!” He becomes relieved after sniffing at them. He wants to be cuddled and lick them on the face. It seems like he feels lonely and bored when being at home by himself.
* 一緒に外出すると分かったとき、どんな気持ちがしているか教えてくれる?Bは、外に行くのが大好きなようです。「すごく嬉しい!」家でお留守番しなくてもいい、Aと一緒にいられる、というワクワクする感覚と、彼が玄関前でピョンピョンと飛び跳ねる映像を受け取りました。* いつも食べているご飯シルバーのステンレスのお皿に入ったドライフードの映像を受け取りました。食欲が沸かない感覚。ジャーキーのような間食をよく口にしているよう。カリカリとしたドライフードの味覚に飽きている。
*Would you tell me how you feel, when you realize that you are going out with them?B seems to like going out. “I am very happy!” “I don’t have to stay at home alone, and I can be with A.” I had the impression that he is so excited about going out with A. I also received the video footage in which he is jumping around in front of the entrance door. *Dairy dietI received the video footage showing dry food on a silver stainless plate. It seems that B does not have much appetite, and he seems to have snacks such as jerky often. He is tired of the flavors of crispy dry food.
* 好きな食べ物について教えてくれる?ウェットフード、とくにささ身、トマト、レタスなどが入った手作りのご飯は喜んで食べる、という感覚を受け取りました。* 家に他のワンちゃんや動物がいたほうがいいかな?「一緒にお留守番ができるワンちゃんがいたらいいな。ひとりは寂しいしつまらない。他の動物より僕ぐらいのサイズの犬がいい。」(メスよりはオスの方がいい、という感じも受け取りました。)
*Tell me what are your favorite foods?I had the impression that he likes to eat home-made meals with wet food, especially chicken breast fillet, and tomatoes and lettuce.*How about living with other dogs or animals? “It would be great to have another dog to stay at home together. Being by myself is lonely and boring. I prefer a dog in the same size as me to other kind of animals.” (I personally thought that he would prefer male dogs to female ones.)
* ミミとボボについて、どう思っているか教えてくれる?グレーの長毛の猫の映像を受け取り、「この子は怖いなぁ。ボクのこと嫌っているんだ。」どちらか一頭が特に、Bが来るのを嫌がっているようで、ちょっかいを出すようです。Bはどちらのことも嫌いではないけれど、特に一頭のほうを怖がっているようです。ミミとボボとは仲のいい友達どうし、という感覚は受け取りませんでした。
What do you think about Mimi and Bobo, the cats?Looking at the video footage of cats with long grey hair, “I am afraid of this cat. The cat does not like me.” It seems like one of the cats, especially, does not like B to come closer to it and it bothers B. The dog does not seem to dislike either of them, but he seems to be afraid of one of them especially. I did not think that Mimi and Bobo are particularly good friends.
(胸の不調とスコッチくんを亡くした悲しみに、関連があるように感じました)(クライアントによると、胸の不調について獣医はストレスが原因の可能性が高いと言っていたそうです。2月に2才のワイマラナーをブリーダーから預かった際、ドッグランでシェリーは怖がってぶるぶる震えて大変だったので3月下旬にお返しした。)食事後に弟のトイレ(大きなゲージ)に入って掘る動きについて。そうすると、どんな気持ちがするのか教えてくれる?「早くおいで。あんたもご飯食べな」と、スコッチに言っている。
(I think that Sherry’s chest discomfort has something to do with with the greif of losing Scotch.) (According to the client, Sherry’s veterinarian mentioned that her chest trouble probably resulted from stress. In February, when Sherry stayed at home with a two year old Weimaraner that a breeder had brought, she was terribly afraid and shivered at a dog run, so the dog had to be returned to the breeder at the end of March.)About the motion to dig something in Scotch’s big cage toilet, tell me what you feel by doing so?“I am telling Scotch, ‘Come on, quickly. Why don't you eat your meal, too?’”
お母ちゃんに伝えたいことがあったら教えてくれますか?「お母ちゃん、体はだんだん言うことを聞かなくなってきているけど、まだまだ私は元気よ。いろいろと面倒をかけちゃってごめんね。でも心配しないで。いい思い出を沢山つくろうね。」
Do you have anything to say to Mommy?“Mommy, I still feel fine, even though I cannot do things in the way I used to, as it is getting physically difficult. I am sorry that I trouble you, but please don’t worry. Let’s have a good time together and make a lot of good memories.”