Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

趙幸 (zhaoxing)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
約4年前 女性 30代
中国
中国語(簡体字) (ネイティブ) 日本語 英語 中国語(繁体字)
ファッション 輸出産業
お仕事を相談する(無料)

プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
フリーランス1年生の趙幸と申します。
下記自己紹介をさせていだきます。
私は、大学卒業後1年貿易会社に採用され、主に貿易関係の資料翻訳を担当していました。その後語学力を向上するために会社を辞め、日本に留学することになりました。日本語学校合わせて大学院、6年ぐらい日本に住んでいました。今は中国の哈爾浜に在住しています。将来は在宅フリーランサーとしてを活動したいと思います。
・産業、旅行、ファッションなどの分野で行っています。
・プロジェクト件数:約50件です。
時間について、平日に8時間、土日で6時間の仕事時間は確保できます。
私は、自己満足ではなく、お仕事をいただくクライアント様に喜んでもらえるフリーランサーになりたいと思っています。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(簡体字) ファッション 1年
日本語 → 中国語(簡体字) 輸出産業 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 英語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 2  / 461

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)