yusuke81 — もらったレビュー
本人確認済み
10年弱前
男性
30代
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
ドイツ語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/20 18:46:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/19 16:00:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/23 14:52:12
|
|
コメント タイトルの訳し方などがうまいですね。 若干意訳が過ぎる箇所もあるように感じます。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/18 12:41:44
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2014/12/17 15:11:02
|
|
コメント 全体的によく書かれていると思います。ほんの少し日本語直訳、文章にあたたかみがあると更に一層よくなると思います。(個人的意見です。) |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/15 11:24:12
|
|
コメント 固有名詞もしっかり訳されており、直すところはないと思います |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2014/12/14 01:25:35
|
|
コメント great! |