Conyacサービス終了のお知らせ

yusuke81 もらったレビュー

本人確認済み
10年弱前 男性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 ドイツ語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

t_iino この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/20 18:46:08
kuroneko0930 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/19 16:00:09
trsvaski この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/23 14:52:12
コメント
タイトルの訳し方などがうまいですね。 若干意訳が過ぎる箇所もあるように感じます。
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/18 12:41:44
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/12/17 15:11:02
コメント
全体的によく書かれていると思います。ほんの少し日本語直訳、文章にあたたかみがあると更に一層よくなると思います。(個人的意見です。)
ailing-mana この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/15 11:24:12
コメント
固有名詞もしっかり訳されており、直すところはないと思います
yxn667 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/12/14 01:25:35
コメント
great!