Conyacサービス終了のお知らせ

yeoul_seo (yeoul_seo)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
2年以上前 女性
日本
韓国語 (ネイティブ) 日本語
30 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

韓国の大学で日本語を専門し、卒業後は韓国の企業や在韓日本政府機関等で日本語の翻訳業務をしました。
主な翻訳物としては携帯用会話辞典の翻訳、政治、観光関連記事の翻訳があります。
現在韓国語講師として働きながら、フリーランサー翻訳者として働いています。

﹒出版物
﹒観光記事・パンフレット
﹒ホームページ
﹒会社紹介
﹒宿泊施設やレストランの口コミ
﹒レストランメニュー等

原文を意図を生かしながらきれいな韓国語に仕上げます。
よろしくお願いいたします。


実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 韓国語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (2 / 2)