Conyacサービス終了のお知らせ

ジョン イェジン / 정예진 (yejin_monica)

本人確認済み
約9年前 女性 30代
大韓民国
韓国語 (ネイティブ) 日本語
音楽 美容 広告 食べ物・レシピ・メニュー
お仕事を相談する(無料)

●経歴
2016. 07月 - 2017. 10月 ㈱ディスコの韓国支社で社内文書・契約書・技術関係資料の翻訳
2016. 07月 ㈱博報堂第一でマーケティング資料の翻訳(自動車関連)
2016. 01月 - 04月 Conyacで教材・コスメ・飲食店関係のテキストの翻訳

●学歴
2014. 09月 - 2015. 09月 東京外国語大学 国費留学
2016. 08月 ソウルに位置している同徳女子大学 日本語専攻(複数専攻フランス語)学士卒業

●語学
日本語能力試験(JLPT)N1級 177/180点

正確でありながらも読みやすい翻訳を目指します。
分野は、日本語教材や、コスメ・観光などに興味があります。
よろしくお願い致します。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 韓国語 音楽 3年 歌詞・インタビュー・公演情報など
日本語 → 韓国語 美容 1年 コスメの商品名・製品説明・レビュー等
日本語 → 韓国語 広告 1年 マーケティング・広告に使われる元データの翻訳
日本語 → 韓国語 食べ物・レシピ・メニュー 1年 お店の紹介・料理の説明・レビューなど

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ 韓国語 5 0  / 0 2  / 457
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (5 / 5)