Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

【韓国語翻訳】屋山(ヤヤマ) (ya_yama)

本人確認済み
約4年前 女性 30代
日本
韓国語 日本語 (ネイティブ)
お仕事を相談する(無料)

■自己紹介
初めまして。
東京在住、IT会社勤務の屋山(ややま)と申します。
将来韓国に移住する予定があり、韓国語を使用した仕事の経歴を作るためにこちらに登録致しました。


■韓国語レベル
・会社で韓国語を使用し、問題なく実務ができる。
・電話で見えない相手とスムーズに会話ができる。
・ニュースの内容を理解できる。

(2年ほど前に検定を受けたことがありTOPIK3級を所持しております。2020/10に2年ぶりに検定を受ける予定で、今回の試験ではTOPIK6級取得(最上級)を目指します。)

■求めているお仕事内容
主に韓国語→日本語の翻訳のお仕事を募集しております。

■その他メッセージ
翻訳のお仕事は初めてです。
「お金を稼ぐ」よりも「翻訳という仕事の経験を積んで、自分の力にしたい」という思いでこちらに登録しました。
お仕事ひとつひとつ丁寧に対応させて頂きます。
どうぞよろしくお願い致します。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 韓国語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0