Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

wtnbrj (wtnbrj)

本人確認済み
2年以上前 男性 20代
日本
日本語 タガログ語 (ネイティブ) 英語
グラフィックデザイン
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

I'm a college student studying Architecture. I want to use my free time to earn for my tuition fees.

I have English skills and translation skills; English-Japanese or vise versa. I also can translate from Filipino (Tagalog) to the other two languages. I study architecture. But to keep my language skills , I want to use it for work.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 英語 グラフィックデザイン 1年 Photoshop and CAD

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter タガログ語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ タガログ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ タガログ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter タガログ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0