Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

黄 秋燕 (venus-huang)

本人確認済み
9年弱前 女性 40代
日本
中国語(繁体字) (ネイティブ) 日本語 中国語(簡体字)
食べ物・レシピ・メニュー ファッション 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

日本で長年生活し、日本の文化や生活習慣を充分理解し、現在、小中学校で初期支援通訳ボランティアと役所事務をしております。個人的色々な分野に関心を持ち、チャレンジしたいと思っております。
そして、自分のスキルを生かして国際的な架け橋として、翻訳の仕事が丁寧、且つ迅速に出来るように務めさせて頂ければ、幸いでございます。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(繁体字) ファッション 2年
日本語 → 中国語(繁体字) 旅行・観光 3年 日本国内観光名所紹介
中国語(繁体字) → 日本語 食べ物・レシピ・メニュー 2年 台湾で日本人向けのメニューや案内
日本語のメニューや案内を中国語に

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 1 0  / 0 9  / 1668
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 2  / 23
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 5 0  / 0 38  / 2372

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (7 / 7)