送金の件、確認しました。ここでひとつ相談があります。今までは会員を集めて、仕入れ代行をするという流れですが、日本で1年近くも集めてみましたが中々会員が集まりませんでした。そこで、私は会員サイトを閉鎖しました。ただ、中国個人輸入は続けたいので、いままで通り貴方と私のやりとりで済ませたいと思います。私も会員サイトの維持などで相当出費しており、経営的にも苦しくなりました。続けるために、今後は1回オーダーするごとに500元を払うという方式にしたいと思いますがよろしいですか?
已經確認匯款一事了有一件是想要跟您商量到目前為止、我們集中會員然後進行採購代理的這樣整個流程、日本這邊接近一年試圖招集會員、可是都沒有預期的招集到。因為這樣的關係、我將會員網站關閉了。不過、我還是想繼續個人從中國這邊進口產品、還希望這方面可以如同往常跟您這邊聯絡。我也是因為要維持經營會員網站、已經花費不少。經營面也處於痛苦的處境。為了能夠持續下去、今後我希望可以用一次訂單然後支付500元的方式、不知道這樣是否可行?
私としても心苦しいですが、お互いの利益を確保するためには仕方ありません11月の分までは固定給で2500元は払いますので、今月から1回のオーダーにつき500元ということにさせてください(オーダーがない月も最低500元は払います。)どうぞご理解のほどよろしくお願い致します追伸:この間オーダーした商品のうち2種類が1つずつ足りませんでした今後は足りない場合はご連絡のほどよろしくお願いします日本も長沙も寒いですが、お体には何卒気をつけてください。皆様にもどうぞよろしくお伝えください
用這樣的方式、我也是很痛苦、但是為了確保雙方的利益、也沒有其他方法。11月為止的部分、我會支付固定要支付的2500元、不過從這個月開始、請每次的訂單、都請支付至少500元(沒有訂單的月份也至少支付500元)請幫忙理解為祺。追加、上次您下訂單裡面的商品、有兩種各缺一個今後如果有數量不夠的時候、我這邊會跟您聯絡日本還有長沙應該都很冷、請注意健康。也跟大家問好 謝謝
書類を送りますのでご確認くださいまた、今回も連絡がおくれてすいません。今回、購入して欲しいリストは必ず11月11日に購入を完了して欲しいです。追加で購入予定リストを送ることも考えられますというのもご存知の通り、タオバオは11月11日は大バーゲンセールを行っているのでこちらで11月と12月分の仕入れを一挙に行います。海外送金は一回あたりの送金額が決まっており、今回金額が大きくなるので、何回かに分けて送金するかもしれません日本も年末商戦で稼ぎ時なのでお互い稼いでいきましょう!
很抱歉联络晚了刚刚将资料传给您、请帮忙确认这次希望你们采购的内容、请务必在11/11这天、全部都可以买完也有可能会追加要请采购的清单应该您也知道、我们汤包准备在11月11日这天进行大拍卖、所以11月还有12月份的材料都一起采购近来海外汇款的金额、虽然都一次性的决定价格、但是由于此次的金额比较大有可能会分几次会给您也说不定日本也到年末、商场的竞争激烈、刚好也是赚钱的机会我们一起加油多挣点钱罗!!