哲学などの論文やSF作品、批評作品等の翻訳をしています。ゲーム翻訳に関わった経験も有。
担当した作品のいくつかはウェブマガジンやZINEへ掲載されています。商業翻訳にも携わっております。
多様なニーズにお応えすることができると信じております。よろしくお願いします。
免許・資格
取得年月 |
免許・資格名 |
点数・級 |
2021/10
|
IELTS |
総合平均8.0 |
2018/2
|
実用技能英語検定 |
1級 |
学歴
期間 |
学校・大学名 |
2022/9 -
|
ブリティッシュ・コロンビア大学 |
得意な翻訳分野
言語ペア |
分野 |
経験年数 |
詳細(翻訳内容など) |
翻訳例 |
英語 → 日本語 |
文学 |
3年 |
SFをはじめとした多様な文芸・文学作品の翻訳を得意としています。難解な文章の翻訳や元のニュアンスを残した文学表現も可能です。 |
|
英語 → 日本語 |
ジャーナリズム |
2年 |
大学では政治学を専攻しており、さまざまな土地やスケールでの政治・国際関係の知識を必要とする文章の翻訳が可能です。 |
|
英語 → 日本語 |
文化 |
3年 |
アニメからファッションに至るまで、批評や評論を含めた幅広い文化関係の文章に対応できます。 |
|
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼
(完了数 / 作業中数)
|
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
|
Starter
英語 ≫ 日本語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|
Starter
日本語 ≫ 英語
|
0
|
0
/ 0
|
0
/ 0
|