Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

scientiphique

本人確認未認証
14年以上前
英語 日本語 (ネイティブ) フランス語
医療 サイエンス 音楽

Freelance translator with 6 years of experience. My specialties are science (biology, medicine, neuroscience) and entertainment (film, video games, manga, music).

フリーランスの翻訳者として、6年以上の経験があります。主に、科学系(生物・医学・脳科学)と、クリエイティブ系(映画・ゲーム・漫画・音楽)の翻訳をしています。

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2008/2 STEP EIKEN Grade 1
2008/1 TOEIC 990

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 医療 5~10年
英語 → 日本語 サイエンス 5~10年
英語 → 日本語 音楽 5~10年
日本語 → 英語 医療 5~10年
日本語 → 英語 サイエンス 5~10年
日本語 → 英語 音楽 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 47  / 7273
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 13  / 4505
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0