Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ryama56 (ryama56)

本人確認済み
2年以上前 女性 30代
オーストラリア
日本語 (ネイティブ) 英語
ゲーム ビジネス 文学
30 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
海外在住でフリーランサーで翻訳業務をしている山下と申します。

以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・2016年福岡大学卒業
・2016年~2018年まで貿易会社の事務・受付業務
・2018年~ワーキングホリデーのため退職、現在はフリーランサー

【可能な業務】
・英文翻訳(日本語⇄英語)
・英文添削

英文の添削業務、翻訳経験(日本語⇄英語)あります。ネイティブレベルでの英語翻訳が可能です。また、事務・受付の経験があるためビジネスにおいてのコミュニケーションが可能です。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応していきたいと思っていますので、どうぞよろしくお願いします。




I am a conscientious worker and have been praised for my punctuality and kindness.
I am available anytime day or night, so send me a message and let's work together.

- Bachelors of English Literature.
- Lived in Australia for over 3 years.
- Travelled to 11 different countries.

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ゲーム 1年
英語 → 日本語 ビジネス 3年
日本語 → 英語 文学 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0