カナダに留学後、現地の法律事務所で勤務経験があります。日本でも、外国人の在留ビザの手配や、産業翻訳の経験が多数あります。納期厳守はもちろんのこと、一言一句正確に訳します。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | ビジネス | 3年 | メーカーのオンサイト翻訳者として、品質管理資料やマニュアルの翻訳あり。 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
728 時間 / 月 | 100 % (15 / 15) |