Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Rina (rina_o)

本人確認未認証
4年弱前 女性 20代
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)

Hi there, my name is Rina Oizumi.
Before I start my self- introduction, I want you to know that I have little experience in translating and this is my very first step to become a full-time freelance translator.
I got to have an interest in learning English when I was 17 and have been studying it ever since. I have experiences of staying in Hawaii, first for a month when i was 18 ( for a purpose of sightseeing mostly) and also for half a year in a language school when I was 20.
As my credentials,I have 945 points on TOEIC, grade 2 on Eiken (English proficiency test in Japan) and AXESS grade pre1 on domestic and grade1 on international.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0