Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

parinya (pleelawong) 翻訳実績

本人確認未認証
約12年前
bangkok, thailand
タイ語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
pleelawong 英語 → タイ語 ★★★★★ 5.0
原文

For example, 437,000 people died in homicides in 2012, while 11,000 deaths were attributed to terror-related acts. Terrorism may claim fewer lives, the report said, but its effect on a community can be much more traumatic, creating fear and producing substantial economic costs.

Other findings in the Global Terrorism Index:

Religious ideology is the predominant motivation for terrorism in Sub-Saharan and North Africa, the Middle East and South Asia. In the rest of the world, terrorism is more likely to be driven by political or nationalistic and separatist movements.

翻訳

ยกตัวอย่างเช่นในปี 2555 มีคนเสียชีวิตจากการฆาตกรรม เป็นจำนวน 437,000 คน โดยในจำนวนนี้ผู้เสียชีวิต 11,000 คนเกิดจากการกระทำที่เกี่ยวกับการก่อการร้าย แม้ว่าการก่อการร้ายจะมีจำนวนผู้เสียชีวิตน้อยกว่า แต่ผลกระทบของมันต่อชุมชนนั้นสร้างความบอบช้ำทางจิตใจที่สูงกว่ามากรวมทั้งสร้างความหวาดกลัวและส่งผลให้เกิดความเสียหายทางต้นทุนทางเศรษฐกิจอย่างรุนแรง

ผลลัพธ์ทางการวิจัยจากดัชนีการก่อการร้ายทั่วโลก:

ในแถบทะเลทรายซาฮาราและแอฟริกาเหนือ ตะวันออกกลาง และเอเชียใต้ อุดมการณ์ทางศาสนาเป็นแรงจูงใจหลักสำหรับการก่อการร้าย ในส่วนอื่นๆ ของโลก การก่อการร้ายมีอิทธิพลจากการเคลื่อนไหวทางการเมือง หรือความคลั่งชาติและการแบ่งแยกดินแดน