元の翻訳 Have you checked all the sentence I had sent to you?What do you think about the sales of RT800 in Japan we considered?We want to try to know how many more pieces will be sold by this system.If you think that this might work well, please cooperate with our business model.Which is profitable for your company to sell RT800 in Japan?1. Your company sells at Amazon. Japan2. Your company advertises and sells in Japan via our company
修正後 Have you checked all the sentences I had sent to you?What do you think about the sales of RT800 in Japan we considered?We want to try to know how many more pieces will be sold using this method.If you think that this might work well, please cooperate with our business model.Which is profitable for your company to sell RT800 in Japan?1. Your company sells the product directly on Amazon Japan2. Your company advertises and sells in Japan via our company
元の翻訳 I'm very sorry for the inconvenience caused you this time.In order to deliver this item at reasonable price, it was sent by airmail without a tracking number.Therefore, I sent an email last time informing you that the arrival of the item may be delayed.This time it looks like the item got involved in a trouble.I'm very sorry not to have been able to assist you as I cannot make it arrive as scheduled.As a sign of my apology for this time, I'll immediately refund compensation money and amount of item.I will try my best not to let such thing happen again in the future.I'm very sorry to have made you disappointed.
修正後 I'm very sorry for the inconvenience caused to you at this time.In order to deliver this item at reasonable price, it was sent by airmail without a tracking number.Therefore, I sent an email last time informing you that the arrival of the item may be delayed.This time it looks like the item ran into trouble.I'm very sorry not to have been able to assist you as I cannot make it arrive as scheduled.As a sign of my apology for this time, I'll immediately refund compensation money for the amount of the item.I will try my best not to let such a thing happen again in the future.I'm very sorry to have made you disappointed.