Conyacサービス終了のお知らせ

M. Koizumi (mmcat)

本人確認済み
10年以上前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
ビジネス ゲーム

英日映像翻訳(字幕・吹替え、ボイスオーバー台本etc)を中心にフリーランスで各種翻訳をしております。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ビジネス 5~10年 専門は映像翻訳(主に映画やドラマ本編と特典映像、海外企業のPRや研修用ビデオの字幕、吹き替え台本の作成)ですが、契約書やプレゼント資料の翻訳なども受注しています。
英語 → 日本語 ゲーム 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 299  / 54411
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 231  / 104135