Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
ミン
(mintan030)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
1
件のレビュー
本人確認済み
9年弱前
女性
20代
日本
中国語(繁体字) (ネイティブ)
日本語
プロフィール
Market実績 (9)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (3)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
z751
6年以上前
【急ぎ依頼】500レコード=10,000JPY!対訳コーパス作成案件 4言語 日→英・韓・中(簡)・中(繁)
日本語 → 中国語(繁体字)
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
6年以上前
日本語 → 中国語(繁体字)
ライティング / ライティング全般
g030_jp
8年弱前
【日本語→中(繁体字)】訪日観光客向け/観光情報の翻訳・校正/第5弾~
日本語 → 中国語(繁体字)
簡単作業・その他 / その他
g030_jp
8年以上前
【日本語→中(繁体字)】訪日観光客向け/観光情報の翻訳・校正/第1~3弾
日本語 → 中国語(繁体字)
簡単作業・その他 / その他
d164
[Conyac Task Project 6-2] 日本語→中国語(繁体字) かんたんな短い文章の翻訳 1タスク=2000円
日本語 → 中国語(繁体字)
簡単作業・その他 / その他
vari
大型項目 人人可參加 造句(繁體字中文)
中国語(繁体字)
ライティング / ライティング全般
strongcalpis05
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
8年以上前
ご丁寧にご対応頂き誠にありがとうございます。
今後とも機会があればご依頼させて頂きたく思います。
一年以内に日本観光へ来た、香港国籍を持っている方へSkypeインタビューのお仕事の依頼です。 This is a job for people who have came to Japan for the purpose of travel, and living in Hong Kong.
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(繁体字)
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
d164
【1タスク: 3000円】中国語(繁体字) →日本語 かんたんな短い文章の翻訳
中国語(繁体字) → 日本語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
8年以上前
日本語 → 中国語(繁体字)
簡単作業・その他 / その他
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する