HELLO DID YOU SEE MY EMAIL TO YOU??/I GOT A LETTER FROM CANADA BORDER SERVCES AGENCY ..I FILL IT OUT AND SENT THE LETTER BACK TO THEM .. I THINK THEN THEY WILL LET IT INTO ONT CANADA.I WILL LET YOU KNOW WHEN I HEAR BACK FROM THEMHELLO,,,I JUST GOT A LETTER FROM CANADA BORDER SERVICES AGERNCY ABOUT THE BB GUN . I HAD TO SIGN THE LETTER THEY SENT ME AND THEN SEND IT BACK TO THEM. I THINK THEN THEY WIIL LET IT INTO CANADA.I WILL EMAIL YOU AND LET YOU KNOW WHO IT GOES WITH MY ORDER.
こんにちは。私のメールを見て頂けましたか。カナダ国境サービス庁より、レターを受け取りました。レターの必要事項を記載後、先方に返信しました。おそらく担当者がカナダのオンタリオへ知らせてくれると思います。先方より、連絡ありましたら、再度お知らせ致します。こんにちは。カナダ国境サービス庁より、たった今、ビービーガンについてのレターを受け取りました。そのレターにサインをしなければならなかった為、サインし、彼らに返信しました。カナダ側へ知らせてくれると思います。今回の件に関して誰が対応して下さるか追ってメールを致します。
Joychuang is a Software-as-a-Service company aimed directly at other startups and their founders. Through its mobile app and offline events (it does have two locations in startup hubs of Beijing and Shanghai) it aims to help founders raise money, recruit talent, find office space, host events, and much more. It advertises itself as a one-stop shop for startup services, and its offerings also include accounting services and help legally registering your company. It is (at least in theory) a bit like an online incubator.
oychungは起業とその企業家をターゲットとしたソフトウェアサービス会社である。そのサービス形態は携帯アプリとオフラインサービス(起業のハブとして北京と上海2都市にサービス拠点をおいている)に分かれ、資金集めや人材集め、オフィス確保、イベント開催等、起業に必要な多くの分野において、企業家の手助けをしている。自らを起業の為の立ち寄り店として宣伝し、会計サービスや起業の法的登録も含めたサービスを展開している。理論上、オンライン起業保育器のようなものである。
The app itself isn’t much better. I get the impression the company intends to offer many services itself in the long run, but right now Joychuang’s app just forwards you to other providers. If you’re looking for help with accounting, for example, it has a list of several third-party companies that do startup accounting, but there’s no way to actually do anything beyond contact them from within the app. So much for one-stop services.Still, Joychuang is young, and the US$2.4 million seed round it just raised should help quite a bit. Can this startup-for-startups achieve its promise as a true one-stop SaaS company, or is it doomed to become a listings site that points founders towards third-party providers?
そのアプリは大して良くはない。長い目で見れば、多くのサービスを提供してくれる良いサービスだが、現時点ではJoychungのアプリはただ企業家を他のサービス業者へ渡す架け橋のようなものに過ぎないという印象を受けた。例えば、もし会計についてのサポートがほしい場合、起業会計を代替してくれる会社のリストを持っているが、このアプリ上でそれらの会社に連絡してくれるのみで、それ以上のことはできない。ワンストップサービス起業としては、それ以上は担えないのである。それでもJoychuangはまだ駆け出し起業で、かき集められた240万ドルの種まきは多くの助けとなるはずである。この起業の為にスタートしたばかりの会社は本当のワンストップのSaas社として成功を果たせるのであろうか。もしくは企業家にとって、ただの第三業務委託会社のリストを紹介するだけの存在となる運命なのであろうか。
Besides an experienced team, Enabling Change also brings a focus on a specific segment of disabilities, and they aim to reconcile the needs of the community with the skill sets of tech startups. “Most of the tech startups who are trying to address social issues, they have no clue what the needs are in the community. It comes from their belief that technology can address all issues, which is not true, Technology is just a magnifier. If you try to scale processes that are not effective, it won’t work,” he said. “What we’re trying to do is to get tech startups to work with the community, see what their problems are and figure out how to leverage on technology.”
経験地の高いチームに加え、Enabling Changeは身体障害という特別な分野に着目し、スタートアップに必要なスキルセットと共にコミュニティの必要性を調和することを目的としている。「社会問題について言及しているほとんどのテックスタートアップは、コミュニティに存在するニーズを理解していません。それは、テクノロジーが全ての問題を見つけ出せるという考えから発生しています。しかし、これは真実ではありません。テクノロジーはただ物事を誇張させるだけです。もし、有効でないプロセスをはかろうとしても、うまくいきません。」とJan Croeni氏は語る。「私たちが今行おうとしているのは、コミュニティと一緒になってテックスタートアップに取り組むことです。彼らが直面している問題を発見し、テクノロジーを使ってどのように解決できるかを調査します。」
If you’re wondering if your startup is a good fit for the program, Tchiou offers an example of the types of startups that should incubate with Enabling Change. One startup ‘ToTheLoo‘ bills itself as the TripAdvisor for public toilets and specifically caters to persons with disabilities. As finding a bathroom that fits their special needs is the number one problem that disabled persons face, the entrepreneurs behind ToTheLoo has created a platform that provides locations, information and availability of always clean and accessible toilets.
もしあなたのスタートアップがこのプログラムにしっかりと当てはまるようであれば、TchiouはEnabling Changeを生み出すであろう種類のスタートアップ例を提供する。”To TheLoo”というスタートアップは公共のトイレ等でTripAdvisorを通じ、身体障害者へのサービス提供事業を宣伝している。身体障害者が特別に必要としているトイレを見つけることは、彼らが直面する一番の問題である為、ToTheLooの起業家達はいつも綺麗で、身体障害者が使用可能なトイレの位置や情報、利用可否を提供するプラットホームを作り出した。