Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

m.nakajima (majikana)

本人確認済み
5年以上前 女性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
音楽 食べ物・レシピ・メニュー 文化 商品説明 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

・丁寧に翻訳します。
・金曜の夜、土曜日終日ならほぼ、修正対応即時可能です。
・得意分野【雑貨・インテリア・旅行・文化(映画・書籍含む)・生活・育児・教育】

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 音楽 3年
英語 → 日本語 食べ物・レシピ・メニュー 5~10年
英語 → 日本語 文化 3年
英語 → 日本語 商品説明 3年
英語 → 日本語 旅行・観光 3年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0