Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

languageweb24 (languageweb24)

本人確認済み
約4年前 男性 50代
ドイツ
ドイツ語 (ネイティブ) 英語 ポルトガル語 (ブラジル)
お仕事を相談する(無料)

"Rating is 5 out of 5. 5.00 Jun 2020 - Jul 2020, Paulo provided a high quality translation in a quick time frame. He was responsive, communicative and a great team player. I highly recommend him and look forward to working with him on future projects."

Dear potential Partner,

I am a native German linguist (fluent in 5 languages) providing multilingual translation services at an academic level.

Studying translation in Heidelberg, Germany and scholarship holder with Master's degree in Halifax, Canada, I was able to expand my linguistic knowledge to a high level.

I count with translation experience in sectors like IT, business, finance, pharma, Internet and more.

My clients appreciate me as a preferred partner for language services because I have been delivering perfect work for over 20 years.

Based on my previous communication experience, I know how to achieve goals with exceptional written and editorial results.

Sincerely yours
Paulo Fernandes

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2002/10 Master of Arts in German Master Degree

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2002/10 - Freelance Translator / Content Writer Freelance Translator

学歴

期間 学校・大学名
2001/3 - 2003/3 Dalhousie University

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
2010/10 - 2021/12 ドイツ Baden Württemberg Heidelberg

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter ドイツ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ドイツ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ ドイツ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ドイツ語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0
Starter ポルトガル語 (ブラジル) ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ポルトガル語 (ブラジル) 0 0  / 0 0  / 0