Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Yuki (lalasax)

4.8 1 件のレビュー
本人確認済み
7年以上前 男性
ベトナム
日本語 英語 (ネイティブ) ベトナム語
お仕事を相談する(無料)

Hello, nice to meet you,
I'm a native Vietnamese, I have 5 years experiences in IT and have 2 years experience in translating novels, I know English at about level 800 TOEIC, and N3 equivalent in Japanese.
So why not drop a word if you're interested? Have a nice day!

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2016/6 TOEIC 830

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter ベトナム語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ベトナム語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ ベトナム語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ベトナム語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Trainee 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 28  / 5673
Trainee 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 703

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)