初めまして。KumailTと申します。
自分は日本生まれの外国人です。日本語が母国語で英語がネイティブという長所を活かし、翻訳活動をしてきました。そのため、ネイティブならではの自然な翻訳を得意としています。
フリーランスの翻訳家として5年以上活動してきた中で、正確かつスピーディーに翻訳することを目標としてきました。
ぜひ、安心してお任せくださいませ。
よろしくお願いいたします。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → 英語 | ビジネス | 5~10年 | ||
日本語 → 英語 | IT | 5~10年 |
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Standard 日本語 ≫ 英語 | 4 | 162 / 49652 | 4 / 647 |
Starter 英語 ≫ 日本語 | 0 / 1 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter インドネシア語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 英語 ≫ インドネシア語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter インドネシア語 ≫ 日本語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 日本語 ≫ インドネシア語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ヒンディー語 ≫ 英語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 英語 ≫ ヒンディー語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ヒンディー語 ≫ インドネシア語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter インドネシア語 ≫ ヒンディー語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter ヒンディー語 ≫ 日本語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 日本語 ≫ ヒンディー語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
0 時間 / 月 | 100 % (7 / 7) |