Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Kumiko. H
(konatsu0315)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
1
件のレビュー
本人確認済み
9年弱前
女性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
文学
24 時間 / 週
プロフィール
Market実績 (13)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (3)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
非公開のお仕事
4ヶ月前
日本語
ライティング / その他
非公開のお仕事
7ヶ月前
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
非公開のお仕事
3年以上前
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
n1504
約7年前
Comparing and Evaluating Machine Translation【簡単】機械翻訳結果の比較評価作業【評価作業者募集中】
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
worldi_user
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年以上前
本編でも、よろしくお願いします。
【有償トライアル(約800文字)】※合格者は「ライフサイエンス分野の英訳(約450万文字/50日間/約30名)」(本番)へと進みます。
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
8年以上前
英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
日本語 → 英語
日本語
簡単作業・その他 / その他
vari
<BIG PROJECT> Create Variations of English Conversation Phrases. EASY TASKS
英語
ライティング / ライティング全般
strongcalpis05
8年以上前
欧米の旅行関連サービスのネット調査のご依頼
英語 → 日本語
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
vari
総額2500万円の巨大プロジェクト <誰でも参加可能> 日本語(会話文)の表現のバリエーションを作成するプロジェクト
英語 → 日本語
日本語
ライティング / ライティング全般
d164
【急募: 総額約500万円】日本語から英語への口コミ翻訳-2
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
d164
【1タスク: 1500円】日本語→英語 かんたんな短い文章の翻訳
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
d164
【急募: 総額約500万円】日本語から英語への口コミ翻訳
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する