But perhaps we will see cheaper Blackberry 10 handsets unveiled before the end of this year. Can that be the saviour of the Canadian company? Maybe. But by that time, quite a lot of people in Indonesia might have transitioned to other platforms and other messaging apps. They’ve waited long enough.I’d advise messaging apps vying for a place in Indonesia to start convincing communities, both personal and professional, to build groups on their platform. It’s the messaging secret sauce in this part of the world. And we understand that this is exactly what KakaoTalk and WeChat are moving towards in Indonesia.
しかし、おそらくもっと安いBlackberry 10スマートフォンが今年じゅうに登場するだろう。果たしてこの新製品は、カナダを拠点とするBlackBerry社にとって救世主となるだろうか?おそらくはそうだろう。しかし、その時までに、インドネシアでは非常に多くの人々が他のプラットフォームと他のメッセージアプリに移行するかもしれない。彼らはすでにかなり長い期間、待っているのだ。インドネシアで市場シェアを競うメッセージアプリへ私がアドバイスするとすれば、ビジネス用とプライベート用の両方において、コミュニティ内の人々がそのプラットフォーム上でグループを形成するように仕向けるべきだろう。これこそ、この地においてメッセージアプリが成功するための秘訣だ。そして、我々はKakaoTalkとWeChatがまさしくこれをインドネシアにおいてやろうとしていることを知っている。
Why Blackberry Remains Powerful In Indonesia, and How It’s Still Going to LoseA lot of my friends have had their fair share of complaints about the Blackberry Messenger (BBM) service in Indonesia, especially about the service’s lagginess. But still, a lot of them are wired into using BBM every single day, despite strong competition from apps like Line, Whatsapp, WeChat, and KakaoTalk. How deeply rooted is BBM in the Indonesian messaging ecosystem? The answer might lie in its importance in people’s professions.
なぜインドネシアではまだBlackberryが有力なのか、そしてどのようにその重要性が失われつつあるか私の友人の多くは、インドネシアのBlackberry Messenger(BBM)サービスについて、もっともな不満を抱いている。特に、利用中、頻繁にラグが生じることが大きな不満の種だ。しかしそれでも、彼らの多くは毎日BBMを使うことを余儀なくされている。さらに、Line、Whatsapp、WeChatやKakaoTalkのようなメッセージアプリとの激しい競争があるにもかかわらず、彼らはBBMを選ぶ。インドネシアのメッセージアプリ市場で、BBMはどれほど根付いているのだろうか。その答えは、人々の仕事における重要性にあるのかもしれない。
I asked a few of my friends from four different professions for a layman’s take on Blackberry and BBM. They’ve got some insights on how important BBM has become integral in their life and work, and yet how frustrated they are about it.BBM at workBlackberry is well known as the phone for enterprise and it is very true here in Indonesia.
私は、4つの異なる職業に就く友人の幾人かに対して、素人の見解を求めた。彼らはどれほどBBMが生活や仕事において不可欠なものとなっているのか、そしてなおかつBBMにどれほど不満を感じるかについて、いくつかの重要なポイントを伝えてくれた。ビジネスで使用されるBBMBlackberryは企業向けの携帯電話としてなじみ深いものだ。そしてそれはここ、インドネシアにおいてまさにそのとおりとなっている。
A journalist friend of mine uses BBM every day, mainly because of the journalist’s BBM groups. Inside the group, they can get the latest news tips and other helpful information like sources’ contact info from colleagues and other journalists. A salesperson and an online merchant use it every day to communicate with their customers, as well as for advertising their products through BBM. Another friend of mine who works in an office uses BBM for business communication purposes.They all tell me that their friends inside the same profession are using Blackberry phones for work. Even those who did not use Blackberry at first would eventually be forced to buy one to support their job.
ジャーナリストの友人はBBMを毎日使っている。主な理由は、ジャーナリストのBBMグループのためだ。そのグループでは、最新の事前情報や情報提供者の連絡先などの有用な情報を、同僚や他のジャーナリストから入手することができる。販売員やオンライン販売業者はBBMを通して顧客とコミュニケーションをとったり、商品をBBMから宣伝したりするためにBBMを毎日利用する。オフィスで働く別の友人は、ビジネス上のコミュニケーションを目的としてBBMを使っているという。彼らはみな、同じ仕事に就いている彼らの友人たちが仕事でBlackberryフォンを使っていると話す。最初はBlackberryを使っていなかった人々さえ、仕事に対応するためにいずれはBlackberryフォンを購入することを強いられる。
It’s also quite normal for all of them to restart their Blackberry phones – running things like BB OS6 or OS7 – when the devices crash every now and then.Interestingly, quite a few of my friends who use their Blackberry phones for work are also using an Android smartphone at the same time. They use the Android phone for messaging apps like Line and WhatsApp, particularly for their inner circles of friends.
さらに、BB OS6やOS7を搭載し、時々クラッシュするBlackberryフォンを再起動させるのは、Blackberryユーザにとって日常茶飯事だ。興味深いことに、仕事用にBlackberryフォンを使う友人たちの多くが、同時にAndroidフォンも使用している。彼らがAndroidフォンを使用するのは、LineやWhatsAppのようなメッセージアプリを、とりわけ友人たちの小さな集まりとコミュニケーションを取るためだ。
People who don’t like their Blackberry phonesLet me break down a few insights I got from the interviews:・BBM has become deeply connected to people’s jobs, and it’s very hard to replace that anytime soon. Merchants and salespeople won’t ditch their exhaustive lists (which can reach over 1,000 contacts for some merchants) of customers on BBM, and journalists won’t ditch the chance to get valuable and timely information either. Those lists can’t be exported to the other messaging apps easily, and the network effect keeps people mutually bound to BBM groups right now.
人々から気に入られていないBlackberryフォンここで、私がインタビューから得たいくつかの洞察を分類してみようと思う。・BBMは人々の仕事と深く結びついている。そして、すぐにこれを別の物と交換するのは非常に難しい。販売業者や販売員は、BBM上の非常に多くの顧客を網羅する連絡先リスト(一部の販売業者が登録する連絡先情報は1,000件以上に達することもある)をどぶに捨てたりはしないだろう。ジャーナリストたちも貴重でタイムリーな情報を得るチャンスを捨ててしまうことはないだろう。そうしたリストは簡単に他のメッセージアプリに転送することができない。そしてネットワーク効果により、人々は今もBBMグループへとやって来るのである。
・A lot of Blackberry users are not satisfied with their phones. For example, my online merchant friend regularly resets his Blackberry phone twice a day, and my other friend’s phone crashes often, apparently because her call history is too full.・There’s a growing trend where people use another phone (most likely an Android phone) for personal usage, while using a Blackberry phone for work purposes. Messaging apps like Line, WeChat, and KakaoTalk are popular, and are perceived as working a lot better on Android – giving users things like animated emoticons and video calling. These tend to be used more for personal circles rather than work purposes.
・Blackberryユーザの多くがBlackberryフォンに満足していない。例えば、オンライン販売業者の友人は1日2回、定期的にBlackberryフォンを再起動している。別の友人のBlackberryフォンは、電話履歴が多すぎるため、頻繁にクラッシュする。・仕事ではBlackberryフォンを使うが、プライベートでは別の電話(最も可能性が高いのはAndroidフォン)を使うという傾向が強まりつつある。Line、WeChatやKakaoTalkのようなメッセージアプリはなじみ深いものとなっており、Androidではずっときちんと動作すると見なされており、さらに動くエモーティコンやビデオ通話のような機能を利用することができる。こうしたアプリはビジネス目的よりもプライベートな集まりで利用される傾向がある。
According to a report from Arbitron Mobile, Line is currently the number one messaging app in Indonesia. While WeChat is gaining around 90,000 new users by the day in the country thanks to its new national TV ads. KakaoTalk, meanwhile, recently reported that it had increased its user numbers by 288 percent from January to February.・Most of my friends, who are mostly in the middle-income bracket, don’t really care about the new Blackberry 10 handset. They prefer other platforms like Android and iOS. The middle class segment of society represents quite a lot of people who have considerable buying power.
Arbitron Mobileのレポートによると、Lineは現在インドネシアでトップのメッセージアプリである。一方、WeChatは新たにテレビ広告を全国で放映しており、1日で約9万人の新規ユーザを獲得している。また、KakaoTalkは1月から2月の2カ月間でユーザ数が288パーセント増加したことを最近、報告している。・私の友人たちは主に中間所得層に属しているが、その大部分は新たなBlackberry 10スマートフォンに注目していない。彼らはAndroidやiOSのような他のプラットフォームを気に入っている。中産階級の人々は、それなりの購買力を持つ非常に多くの人々を代表している。
The allure of AndroidSo what will happen? The new Blackberry Z10 in Indonesia is battling against the Samsung Galaxy S3 (soon to be the S4, which will be launched later this month) and iPhone 5 for the country’s wealthier users. But they’re the minority of the populace here anyway. The majority of the population, who are in the lower-income demographic,would opt to purchase more affordable Android devices because they see that the OS, together with its apps’ ecosystem and games, outperforms Blackberry handsets in the same price range. Or perhaps they’ll buy older Blackberry models since there’s nothing for BB10 available at the usual cheap prices of below $200.
人々を魅了するAndroidフォンでは、これからどうなるのだろうか?国内の比較的裕福な人々にとっては、インドネシアに投入された新たなBlackberry Z10が、Samsung Galaxy S3(今月中にはS4がリリースされる)やiPhone 5との比較対象となっている。しかし、いずれにせよインドネシアではそのような人々は少数派だ。収入の少ない多くの人々は、より手頃なAndroid端末を購入しようとすることだろう。彼らは同一価格帯のBlackberryフォンとAndroid端末を比較して、利用できるアプリやゲームについて、OSについて考慮し、Androidのほうが優れていると考えるからだ。あるいは、BB10はいつもの200ドルより安く入手することはできないであろうから、おそらく古いBlackberryモデルを購入することだろう。
These people, targeted by national TV ads by Line and WeChat, will start to use those apps and find them more fun (so long as they switch to using those apps on Android or iPhone) than BBM.Groups feature is the key to successI think the groups feature will play a major role in defining which messaging apps will come on top in Indonesia. Those groups will only be made when people believe that there are enough members inside the messaging app and its ecosystem.
こうした人々が、LineやWeChatが全国的に放映するテレビ広告のターゲットだ。彼らがそうしたアプリを使い始めるならば、(彼らがAndroidやiPhoneに乗り換えて使う場合)BBMを使うよりも楽しいことに気づくはずだ。グループ機能が成功のカギインドネシアでどのメッセージアプリがトップとなるかを決める上で、グループ機能が主要な役割を果たすだろう、と私は思う。メッセージアプリとそのコミュニティ内に十分な数のメンバーがいなければ、そうしたグループは機能しない。
In the end, young Indonesians will choose to either buy a telco’s BBM package or the cheaper messaging apps’ package for various Android phones. And the transition starts there – leading to the point where, eventually, one of these apps and its groups function becomes a full-featured enough replacement for getting work done. That’s when the once irreplaceable BBM groups and communities will be dead in the water.
結局、インドネシアの若い人々は電話会社が提供するBBM用のセットか、Androidフォン向けのもっと安いメッセージアプリ用のパッケージを買うことに決めるだろう。そして、そこから移行期間が始まる。いずれ、これらのアプリの1つとそのグループ機能が、BBMから乗り換えてもまったく違和感がないサービスへと成長する時点に至る。そして、その時こそ、かつては取り換えることが不可能だったBBMグループとそのコミュニティが終焉を迎えるのだ。
Viber Has 3.5 Million Users in Vietnam, Way Ahead of Chat App RivalsViber’s got 3.5 million users in Vietnam. Besides Whatsapp, whose numbers are still not confirmed, Viber is crushing everybody else in the messaging app battle in Vietnam. We know that both Line and KakaoTalk have one million users each in the country, so Viber (which also does VoIP calls, like Skype) is well ahead.To uncover their strategy in this market, we talked to the CEO of Cyprus-based Viber Media, Talmon Marco. He explains that Viber adds 20,000 users per day, and in the month of February it added another 500,000 users. So I had to ask Marco, what do you think is the reason for your explosive February growth? Turns out, it’s a trend:
Viberはベトナムで350万人のユーザを獲得、ライバルアプリを圧倒Viberはベトナムで350万人のユーザーを獲得した。Whatsappのユーザ数はまだ確認されていないが、Viberはベトナムにおけるメッセージアプリの競争で他のライバルを圧倒している。我々はLineとKakaoTalkの両アプリが、ベトナムでそれぞれ100万人のユーザーを抱えていることについては知っているが、(Skypeのような無料通話機能も備えている)Viberはこれらを大きくリードしている。この市場におけるViberの戦略を明らかにするため、我々はキプロスを拠点とするViber Media のCEOであるTalmon Marco氏と話した。同氏の説明によると、Viberでは1日に20,000人のペースでユーザが増えており、2月には50万人の新規ユーザが増えたとのことだ。それで私はMarco氏に次のように尋ねた。その爆発的な成長は何が原因だと考えておられますか?同氏の答えによると、これは突然増えたわけではないのだという。
We do not see February as “explosive growth” but rather as ongoing growth. For example in January we added 390,000 users, in December 360,000, and in Nov 290,000 – so numbers are ramping up. My guess is that in March we will add about 600,000 users.These numbers are especially compelling when you consider that Viber has not actively promoted the chat app in Vietnam. In fact, the startup does not actively promote the app in any of the countries it operates in.
「私たちは2月の数字を『爆発的な成長』ではなく、進行中の成長であると見ています。例えば、新規ユーザの数は1月に39万人、12月には36万人、そして11月には29万人と増えています。したがって、順調なペースで増えています。私の推測では、3月には約60万人の新規ユーザが増えるでしょう。」Viberがベトナムでは積極的にこのチャットアプリを宣伝しなかったことを考慮すると、こうした数字は説得力を大いに増す。実際、同スタートアップは参入先の国のいずれにおいても、アプリの普及活動を積極的に行ってはいない。
Marco also commented on types of activations, saying that Viber sees more activations on iOS than on Android in Vietnam, but only by a very small margin.Lastly, Vietnamese users will be happy to hear about what’s coming in Viber 3.0:As announced a few weeks ago, Vietnamese support is coming soon with Viber 3.0. We will be looking to further support the local market with additional features.
Marco氏はさらに、ベトナムにおいては、ほんの少しだがAndroidよりもiOSのほうがアプリのアクティベーション回数は多い、と述べた。最後に、Viberの新バージョンでは何が新しくなるのかを聞くと、きっとベトナムのユーザたちは喜ぶことだろう。「数週間前に発表したように、Viber 3.0ではベトナム語に対応する予定です。さらに、追加機能を含む、地元市場へのさらなるサポートを私たちは検討します。」
By the way, Viber recently announced it has over 175 million users worldwide. And e27 caught that Viber’s got over a third of its users in Asia. These recent numbers from Viber will certainly be a concern for Line, KakaoTalk, Zalo – three rivals who have a confirmed user-base of one million users or less – and any other chat app hoping to gain the attention of Vietnam’s young mobile users.Sidenote: Marco has assured me that in Viber 3.1, the team will be allowing users to take out the notifications I complained about in my previous article.
ところで、Viberは最近、世界中で1億7500万人以上のユーザを抱えていることを発表した。さらにe27が得た情報によると、Viberの総ユーザの3分の1がアジアにいることがわかった。こうしたViberの最近の数字はLine、KakaoTalk、Zaloにとっては確かに問題となるだろう。これらライバルのアプリは100万か、それを下回る数のユーザベースを持っていることがわかっている。さらに、ベトナムの若いモバイルユーザにアピールしたい他のチャットアプリにも影響があるだろう。注:私は以前の記事で通知機能についての不満を書いたのだが、Marco氏はViber 3.1で通知機能を無効にできるようにする、と断言した。
Meltwater upgrades social media marketing suite to deliver real social ROIMeltwater has upgraded its online intelligence solutions to help marketers keep up with social conversations.With almost everyone on the web, including your 70 year old grandmother, social media marketing is of utmost importance to almost anyone running a business. Social media marketing suites help users keep tabs on conversations and engage the audience effectively.
Meltwaterはマーケティングツールをアップグレード、ソーシャルメディアのROI向上を目指すMeltwaterは、マーケターがソーシャルメディア上で行われる会話についていけるようにする同社のオンライン情報ソリューションをアップグレードした。ウェブ上にはあらゆる人々が存在しており、その中には70歳のおばあちゃんまでもが含まれている。そうした状況では、事業を運営するあらゆる人々にとって、ソーシャルメディアを利用したマーケティングの重要性が非常に高まっている。同社が提供するソーシャルメディアマーケティングのツールセットはユーザーが人々の会話を見張り、効率良く消費者を引き込む上で役立つものとなる。
Meltwater, a provider of online intelligence solutions, today announced an upgrade of their social media marketing suite to Meltwater Buzz 3.0. This aims to help social media marketers keep track and be involved in conversations across the web in large communities and better execute campaigns which deliver real marketing return of interest (ROI).Version 3.0 will also aim to provide key improvements that social media community managers can take advantage of to move smoothly, from a typical top-down monologue to a dialogue.
オンライン情報ソリューションを提供するMeltwaterは今日、ソーシャルメディアマーケティング用のツールセットMeltwater Buzzが3.0にアップグレードされたことを発表した。このMeltwater Buzz 3.0が目指すのは、ソーシャルメディアを利用するマーケターがウェブ上の大規模なコミュニティで行われる会話を追跡し、それに参加し、高い投資収益率(ROI)をもたらすキャンペーンをよりうまく実行できるように支援することだ。さらに、典型的なトップダウン型のモノローグ(一人芝居)から人々と実際に対話することへスムーズに移行する上で、ソーシャルメディア上のコミュニティ担当者が活用できる重要な改善点を提示することをも目指している。
Joel York, executive director of marketing and product at Meltwater, has highlighted the challenges involved in monitoring engagement.“Trying to monitor millions of social conversations and engage thousands of social influencers at a personal level is a huge challenge. As we move from traditional monologue marketing to social dialogue marketing, there is a clear need for an efficient, social mission control console. Meltwater Buzz helps marketers build social communities and create campaigns that drive viral word-of-mouth for real social ROI.”
Meltwaterのマーケティングおよびプロダクト担当エグゼクティブディレクターを務めるJoel York氏は、エンゲージメントの監視に関する課題について強調した。「何百万というソーシャルメディア上で行われる会話を見守り、ソーシャルメディアにおいて強い影響力を持つ人物を個人レベルで何千人も引き込もうとするのは、非常に難しい仕事です。従来の一人芝居のようなマーケティングから、ソーシャルメディア上の対話を利用するマーケティングへと移行する際、私たちがソーシャルメディアにおけるミッションを管理する効率の良いコンソールを必要としていることは明らかです。Meltwater Buzzはマーケターがソーシャルメディア上でコミュニティを築いて、実際に高い投資収益率(ROI)をもたらす口コミの拡大を促進するキャンペーンを立案するのに役立ちます。」
Noteworthy features include an all new user experience for increased efficiency with new community analytics to measure and grow social communities, and comprehensive analytics upgrades for a clearer outlook of how social conversations and social media channels were being conducted.By using social media intelligence, Meltwater also managed to help GP Batteries, a huge Hong Kong batteries company, to turn its PR disasters into money making opportunities, allowing them to break even within three months of being in the e-commerce scene.
注目すべき点として、新たなユーザエクスペリエンスが提供されるとともに、コミュニティを測定し成長させる新たなコミュニティ分析機能の導入、さらに分析機能が全体としてソーシャルメディア上の会話やチャネルの概況を明快に伝えるようにアップグレードされていることが挙げられる。Meltwaterのクライアントである香港の大手電池メーカーGP Batteriesで、主要プロダクトの安全性に問題が発生した際、Meltwaterはソーシャルメディア上の情報を活用し、このピンチを収益拡大の機会と変えた。GP Batteriesは、eコマース事業に参入して3カ月以内で収支均衡を実現したのである。
Zalora Indonesia Looks to Increase its 1,000 Daily Sales with Mobile CommerceFashion e-commerce site Zalora Indonesia is going to celebrate its first anniversary on February 24th by holding another sales program for its customers. The Rocket Internet portfolio company used the anniversary to share some data and explains plans that include a new website interface and mobile apps.
Zalora Indonesiaはモバイルコマースによって1日の売上数が1,000に増加ファッションeコマースサイトのZalora Indonesiaは、2月24日に同社最初の創業記念日を迎えるにあたり、新たな割り引きセールを開催する。Rocket Internetの出資先である同社は、この記念日のタイミングを利用していくつかのデータについて伝えており、さらに同サイトのインターフェースのリニューアルおよびモバイルアプリのリリースを含む同社の計画について説明している。