Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

keijiy (keijiy)

本人確認済み
4年以上前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
マニュアル 商品説明
お仕事を相談する(無料)

My specialty is chemistry, machinery, information technology, and medical care, based on my experience working in companies related to the chemical industry.
化学工業関連の企業に従事した経験から、化学、機械、IT、医療関係を得意分野としております。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 マニュアル 1年 自動車部品クレーム基準
英語 → 日本語 商品説明 1年 照明器具Webカタログ説明文

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0