ご連絡ありがとうございます。私はあなたからの連絡内容を確認致しました。あなたが行った返金処理後に私の元に商品が届いた場合、私は速やかにあなたに商品を受け取ったことを連絡致します。そして、私は返金された金額をあなたにお戻することを約束致します。
Thank you for contacting me.I acknowlaged the massage.If I receive the goods after refund process, I will immediately inform you its arrival.Then I pay you back the money you have returned.
こんにちは、先日返金した〇〇ですが、在庫が見つかりましたのでご連絡しました。在庫は一点のみで。まだ商品をお探しでしたら、ebayのぺージに追加しますのでご連絡ください。商品はすぐに出荷できます。発送後はあなたに追跡番号を案内します今週中に連絡がなければ、ebayの商品ページに追加し他の方にも購入出来る様にします。お早目にご連絡ください。
Hello,This is XXXXX.I now find only one in the stock, though I have already paid back for out-of-stock goods you had purchased.If you still need it, I will add on ebay for you.So please contact me.It can be sent to you immediately after new order.Tracking number will be also informed to you.If there is no reply within this week, I will put it on public page so that any others can buy.I hope your quick reply.Best Ragards,XXXXX