Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

kana-osumi (kana-osumi) もらったレビュー

本人確認済み
約7年前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

planopiloto この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/09/19 18:29:46
コメント
良い訳だと思います。
planopiloto この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/09/19 18:30:16
コメント
良い訳ですね。
n071279 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/09/15 09:32:26
planopiloto この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/09/11 15:32:14
コメント
専門用語も調べられていて、良い訳だと思います。