お客様のチケット1枚につき握手会参加券を1枚お渡しさせていただきますので、グッズ購入時には必ずチケットをご用意ください。※チケットを拝見した上で、握手会参加券を1枚お渡しするとともにチケット裏面に「済」印を押させていただきます。※お一人様チケット1枚につき握手会参加券は1枚のお渡しとなります。※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。
고객의 티켓 한 장당 악수회 참가권 1매를 지급해 드리오니상품 구입 시에는 반드시 티켓을 준비해 주시기 바랍니다.※ 티켓을 수령한 후, 악수회 참가권 1매를 전달 한 이후에는 티켓 뒷면에 '제(済)'라는 도장이 찍히게 됩니다.※ 1인당 티켓 한 장에 악수회 참가권 1매가 지급됩니다.※ 악수회 참가권을 분실하시는 분은 행사에 참가하실 수 없으므로 분실되지 않도록 주의 바랍니다.
・パスポートケース 3,000円(税込)・魔法の天使 クリィミーマミコラボミラー 2,500円(税込)・魔法の天使 クリィミーマミコラボポーチ 2,500円(税込)
- 여권 케이스 3,000엔 (세금 포함)- 천사소녀 새롬이 거울 2,500엔 (세금 포함)- 천사소녀 새롬이 파우치 2,500엔 (세금 포함)
文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”に三浦大知が選出文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”特集美術・写真・漫画・音楽・建築部門にて、三浦大知が選出
문예춘추 최신호 <일본을 건강하게 하는 인재 125인>에 미우라 다이치 선출문예춘추 최신호 <일본은 건강하게 하는 인재 125인> 특집미술, 사진, 만화, 음악, 건축 부문에서 미우라 다이치 선출
遠く離れたこの場所から君と同じ空を見上げて散りゆく想い抱きしめゆっくりと夢をみていようそしてまた季節の向こうに君が訪れる日が来たらあの日と同じ気持ちで手を振るよ 変わらずに遠く離れたこの場所から君と同じ空を見上げていつもいつまでもずっと
멀리 떨어진 이곳에서너와 같은 하늘을 올려다보고흩어져가는 마음 안아천천히 꿈을 보고 있자그리고 계절의 저편에네가 찾는 날이 오면그 날과 같은 마음으로손을 흔들게 변하지 않고멀리 떨어진 이곳에서너와 같은 하늘을 올려다보고항상언제까지나계속
今年も皆さんに沢山の楽曲やエンターテイメントをお届けできるように頑張ります~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~stay ever作詞:三浦大知 作曲:UTA、三浦大知 編曲:UTA閉じていた瞼に差す光ぼんやりと目に映るいつもの街 春の日差しこれで何度目だろう?鮮やかな道を今真っ直ぐに駆けていく君の背中そっと 手を振るよ
올해도 여러분에게 많은 음악과 즐거움을 제공할 수 있도록 노력하겠습니다.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~stay ever작사: 미우라 다이치 / 작곡: UTA 미우라 다이치 / 편곡: UTA닫혀 있던 눈꺼풀에 내리쬐는 빛희미하게 눈에 보이는언제나 거리 봄의 햇살이걸로 몇 번째일까?선명한 길을 지금똑바로 달려가너의 뒷모습 살며시 손을 흔들게
5月7日(土) 東京 NHKホール 5月8日(日) 東京 NHKホール 5月13日(金) 大阪 フェスティバルホール5月14日(土) 大阪 フェスティバルホール【受付対象席種】一般指定席 ¥8,400
5월 7일(토) 도쿄 NHK홀5월 8일(일) 도쿄 NHK홀5월 13일(금) 오사카 페스티벌홀5월 14일(토) 오사카 페스티벌홀[접수 대상 좌석 종류]일반 지정석: 8,400엔
お知らせ時間指定予約についてのお詫びと今後の取組み(大阪MK・神戸MK)日頃よりMKタクシーをご愛顧いただき誠に有難うございます。 弊社ではこれまで事前に時間を指定してご予約を頂戴していた場合でも 時間を守り切れず、遅れや手配が出来ないケースを多数発生させてしまっておりました。 お客様に多大なるご迷惑をおかけしてきたことを深くお詫び申し上げます。
공지시간 지정 예약제에 대한 사과와 향후 대처 방안 (오사카 MK · 고베 MK)항상 저희 MK 택시를 사랑해 주셔서 감사드립니다. 당사는 지금까지 미리 예약된 건에 대해서 시간을 지키지 못하고 늦거나 제대로 배정해 드리지 못한 경우가 종종 있었습니다.고객분들에게 큰 피해를 끼치게 된 점 깊이 사과드립니다.
京都観光おもてなしコンシェルジュ【3/19】京都観光おもてなしコンシェルジュ 任命式東本願寺渉成園・ろう(門に良)風亭にて、京都市産業観光局MICE推進室による「京都観光おもてなしコンシェルジュ」及び「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」任命式が開催されました。「京都観光おもてなしコンシェルジュ」とは、2020年の東京五輪を見据えて、京都市が「おもてなし」の質を高めるため、観光に携わる人を対象に任命する制度。
교토 관광 환영 컨시어지[3/19] 교토 관광 환영 컨시어지 임명식히가시혼 쇼세이엔, 로우 풍정에서 교토시 산업 관광국 MICE 추진실에 의한 '교토 관광 환영 컨시어지' 및 '교토 국제 관광 환영 컨시어지' 위촉식이 개최되었습니다.'교토 관광 환영 컨시어지'는 2020년 도쿄 올림픽을 앞두고 교토시가 '환영(오모테나시)'의 퀄리티를 높이기 위해 관광업 종사자를 대상으로 임명하는 제도이다.
「京都観光おもてなしコンシェルジュ」伏見営業所 濱咲 盛人 畑 謙治 井上 睦久山科営業所 塚本 彦成 門田 義光上賀茂営業所 清野 透 野田 光春 長岡 義行 土屋 泰洋 日笠 文夫洛西営業所 宮地 章 和田 隆之 鬼木 圭太宇治城陽営業所 上田 真人 白間 一男 三輪 芳久西五条営業所 明石 康裕 本間 博道 杉田 繁広 多村 正昭ハイヤー課 四方 大輔 山本 良雄 元村 認 山下 悠介 長岡 賢二谷野 陽 伊藤 司朗
<교토 관광 환영 컨시어지>후시미 영업소: 하마사키 모리토, 하타 켄지, 이노우에 무츠히사야마시나 영업소: 츠카모토 히코나리, 카도타 요시미츠카미가모 영업소: 세이노 토오루, 노다 미츠하루, 나가오카 요시유키, 츠치야 야스히로, 히가사 후미오라쿠세이 영업소: 미야지 아키라, 와다 타카유키, 오니키 케이타우지 조요 영업소: 우에다 마사히토, 시라마 카즈오, 미와 요시히사니시고조 영업소: 아카시 야스히로, 혼마 미치히로, 스키타 시게히로, 타무라 마사아키택시과: 요모 다이스케, 야마모토 요시오, 모토무라 닌, 야마시타 유스케, 나가오카 켄지, 타니노 요, 이토 시로
「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」ハイヤー課 田中 悟 柴田 大輔「京都観光おもてなしコンシェルジュ」・「京都国際観光おもてなしコンシェルジュ」の方々のプロフィールは『京都観光サポーター制度公式サイト~京都おもてなし情報館~』で閲覧が可能です。→公式サイトへ門川市長による主催者挨拶 門川市長による主催者挨拶 代表として四方社員が交付を受ける 代表として四方社員が交付を受ける
<교토 국제 관광 환영 컨시어지>리무진 대여과: 다나카 사토루, 시바타 다이스케'교토 관광 환영 컨시어지', '교토 국제 관광 환영 컨시어지'의 프로필은 "교토 관광 서포터 제도 공식 사이트: 교토 환영 정보관"에서 열람 가능합니다.→ 공식 사이트로가도가와 시장의 주최자 인사가도가와 시장의 주최자 인사, 요모 사원이 대표로 수령요모 사원이 대표로 수령
測定単位基本単位国際単位系で7つの基本単位が定められています組立単位基本単位を組合わせて作る単位基本単位を用いて表す固有の名称と記号で表す単位の中に名称と記号を含む力のモーメント表面張力接頭語基本単位、組立単位の10の整数倍数を表すマイクロメータハイトゲージ直尺定規RゲージスキマゲージマスブロックVブロックコンベックスチューブコネクタの測定先端部外径パイプ挿入部外径コネクタ厚み有効期限ラベルの確認破損・磨耗の確認ゼロ点調整の確認正しい使用方法の確認保管場所、状態の確認
Unit of measurementBase unitSeven base units are defined by International System of Units.Derived unitUnit obtained by multiplication of the base unitsUnit of measurement by using base unitsGiven special names and symbolsUnit including names and symbolsMoment of powerSurface tensionUnit prefix indicating the integer multiple of the derived unit 10.MicrometerHeight gaugeStraightedgeR gaugeSchema gaugeMass blockV blockConvexMeasurement of tube connectorTip outside diameterInsertion of pipe outside diameterThickness of connector Check the expiration date labelCheck damage and abrasionCheck the null adjustmentCheck the right usageCheck the storage place and its condition
AAA×GREE ソーシャルゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」本日配信スタート!『Another story of AAA ~恋音と雨空~』がいよいよ本日スタート!!ゲーム登録はこちらから!http://gree.jp/r/69649/1?guid=ON
AAA × GREE Social Game "Another Story of AAA ~ Sound of Love and Rainy Sky ~" released today!"Another story of AAA ~ Sound of Love and Rainy Sky ~" finally released today!Follow the URL below to register in.http://gree.jp/r/69649/1?guid=ON
https://www.kinokuniya.co.jp/c/store/Grand-Front-Osaka-Store/20150210095920.html満を持して、末吉秀太の初ソロ写真集の発売が決定しました!タイトル:SHUTA SUEYOSHI (AAA) FIRST PHOTO BOOK 『 S 』※タイトルはS(エス)です。ページ数:オールカラー96ページ価格:2130円(税抜)撮影:小林ばく
https://www.kinokuniya.co.jp/c/store/Grand-Front-Osaka-Store/20150210095920.htmlFully prepared, the release of the first solo photobook of Shuta Sueyoshi has been decided!Title:SHUTA SUEYOSHI (AAA) FIRST PHOTO BOOK "S"※ The title is S.Page: 96 pages in colorPrice: 2130 JPY (tax excluded)Photograph: Baku Kobayashi
3月7日(土)14:00~紀伊國屋書店グランフロント大阪店 (大阪)3月8日(日)13:00~福家書店新宿サブナード店 (東京)3月21日(土) 14:00~明文堂書店金沢ビーンズ店 (金沢)3月22日(日) 13:00~紀伊國屋書店福岡本店 (福岡)※列が途切れ次第、イベントは終了となります。予めご了承ください。
March 7 (Sat) 14:00 -Kinokuniya Bookstore at Grand Front Osaka (Osaka)March 8 (Sun) 13:00 -Shinjuku Subnade Fuke Bookstore (Tokyo)March 21 (Sat) 14:00 -Kanazawa Beans Meibundo Bookstore (Kanazawa)March 22 (Sun) 13:00 -Kinokuniya Bookstore Fukuoka Main Store (Fukuoka)※ The event will last until the end of the line.Hope you kindly understand.
41thシングル「Wake up!」【SYUTA SUEYOSHIver.】AQZ1-76383【CHIAKI ITOver】AQZ1-76384 ※music cardは単品でのご予約も承りますが、特典ポスターは7種同時ご予約の方のみ対象となります。music card単品価格:¥540(税込)
41st Single "Wake up!"[SYUTA SUEYOSHIver.] AQZ1-76383[CHIAKI ITOver] AQZ1-76384※ You can reserve music card in unit, but a special poster will only be given to those who purchase all seven cards simultaneously.Unit price of music card: ¥540 (tax included)
★AAA Partyオリジナル特典★□Driving MIX オリジナル・チケットホルダーサイズ 約215mm×115mm 最長で2013年12月24日(火)23:59分まで※2013年12月18日(水)23:50分までにコンビニ入金を選択してご入会(=ご入金)いただくとAAA Party限定特典付きをご購入いただけます。※但し、特典・商品が無くなり次第、予約販売は終了となります。AAA Party オフィシャルショップはコチラ♪(PC・mobile 共通)
★ AAA Party original benefit ★□ Driving MIX original ticket holderSize: approximately 215mm × 115mmBy December 24, 2013 (Tue) 23:59 at the latest※ You can purchase the limited benefit of AAA Party if you choose to deposit in a convenience store and register in with deposit by December 18th, 2013 (Wed) 23:50.※ Presale will terminate once the benefits are exhausted.Click here to access AAA Party official shop♪ (supported by PC and mobile phone)
38thシングル「KOIOTO TO AMAZORA」“「好きだよ」と伝えればいいのに 願う先、怖くていえず”せつなく揺れる恋心を初秋の雨空に託したラブソング!初回生産限定盤となりますのでご予約はお早めに♪ ■タイトル:「KOIOTO TO AMAZORA」(初回生産限定盤)■発売日:2013年9月4日■封入特典(2形態共通):トレーディングカード(全8種うち1種をランダム封入)※【ミュージックカード】は除く。MASK:映画「TIGERMASK」主題歌
38th Single "KOIOTO TO AMAZORA""I would like to convey my love to you. However, I could not because I am so feared."Love song with sad love for the rainy sky in the beginning of autumn.Reserve the first limited edition very soon♪■ Title: "KOIOTO TO AMAZORA" (the first limited edition)■ Release date: September 4, 2013■ Special inclusion(applied for two types in common): Trading card (one of eight types be randomly included.)※ [Music Card] excluded.MASK: Theme song of the movie "TIGERMASK"
■【3枚同時購入セット】特典:直筆サイン色紙 +「アザージャケット」(全7種から3種をランダム) 【CD+DVD】AVCD-48732/B (ジャケットA) 【CD】AVCD-48733 (ジャケットB) 【CD】AVC1-48734 (ジャケットC) ※mu-moショップ限定盤 最長で2013年6月26日(火)23:59分まで
■ [Set of purchasing 3 CDs simultaneously] Benefit: Autograph on colored paper + "other jacket" (3 random pieces from 7 types in total.)[CD + DVD] AVCD-48732 / B (Jacket A)[CD] AVCD-48733 (Jacket B)[CD] AVC1-48734 (Jacket C) ※ mu-mo shop limitedBy June 26, 2013 (Tue) 23:59
※2013年6月19日(水)23:50分までにコンビニ入金を選択してご入会(=ご入金)いただくとAAA Party限定特典付きをご購入いただけます。※但し、特典・商品が無くなり次第、予約販売は終了となります。AAA Party オフィシャルショップはコチラ♪(PC・mobile 共通)※販売開始:5/14(火) 17:00~http://sp.mu-mo.net/shop/r/aaa1305-2/
※ If you choose to deposit in a convenience store and register in with deposit by June 19th, 2013 (Wed) 23:50, you can purchase the benefit, AAA Party limited edition.※ However, the event will terminate as the benefits are exhausted.Click here to access AAA Party official shop ♪ (for both PCs and mobile phones)※ Released from May 14th (Tue) 17:00http://sp.mu-mo.net/shop/r/aaa1305-2/
出張の期間が延びてしまいメールが遅くなってすみません。SQに関してですが、写真で見ると黒色のレザーに見えますが、以前のメールで青色のレザーをお願いしていますが、そちらはどうなっているでしょうか?すでにカスタマーに青色の話をしており、待ってもらっています。できれば青色のレザーが欲しいです。あと、ベルト部分は添付写真のような形状(デザイン)が好みですが、同じように製造することは難しいでしょうか?全体のデザインは素晴らしいと思います。あなたの才能と努力に賛辞を送ります。
Sorry for the late reply due to the recent business trip which was unexpectedly prolonged.Regarding the SQ, it seems like the color of leather is black. I remember that I asked you to produce it with blue leather in the last mail I sent you, how is that going? I've already told customers that the product will be made in blue, so I would like it to be made with blue leather if possible.Additionally, I prefer the design of belt as the photo attached. Would it be difficult to produce like that?I think the design is amazing over all. I pay tribute to your talent and effort you have made.