jordi olaria jane (jordiolaria)

本人確認済み
5年以上前 男性 40代
スペイン
スペイン語 (ネイティブ) カタルーニャ語 日本語 英語
漫画 IT 文学
お仕事を相談する(無料)

I have a degree in system administration and software development and four years of experience as DTP page-layout technician. During three years in the official language school in Barcelona and a year in Tokyo Kai language school, I have learned Japanese language and culture, skills that allowed me to come to Japan and work, since today, as a private teacher and freelance translator as well copywriter and some DTP works. My first paid job once graduated was in family-run publisher, and it was a manga called Doraemon for Catalan TV channel.
Native in Spanish and Catalan, and completely fluently in English and Japanese, I am also an extremely hard-working translator (my freelance background attests that) as well responsible and mature worker who enjoys working both as a freelance and in a team.
Thank you for your time and for considering me for the position. I would like the opportunity to work for you and your team. For more information about my past projects, as well other information about my translation skills, please visit my online portfolio at:
http://www.jordiolaria.com

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2018/12 Google IT Support Professional Certificate
2011/6 TOEIC Test of English for International Communication 790
2005/6 JLPT Japanese-Language Profiency Test N3

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2010/10 - 2011/10 Correspondent and translation Cine Asia Film Magazine
2009/12 - 2019/4 Private Spanish teacher
2009/12 - 2019/4 Japanese/English-Spanish freelance translator
2002/7 - 2006/6 M.L. Jané Ltd. Dtp page layout Technician
2002/1 - 2002/6 Engine Software Ltd Helpdesk internship

学歴

期間 学校・大学名
2006/6 - 2007/7 Pre-advanced General Japanese Language and Culture Course, Kai School
2000/9 - 2002/6 Certificate of Higher Education on System Administration

居住歴

期間 州・都道府県 市区郡
2009/4 - 2019/4 日本 Tokyo Tokyo
1978/4 - 2009/4 スペイン Barcelona Barcelona

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → スペイン語 IT 10~15年
英語 → スペイン語 文学 4年
日本語 → スペイン語 漫画 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter カタルーニャ語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ カタルーニャ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ カタルーニャ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter カタルーニャ語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ カタルーニャ語 0 0  / 0 0  / 0
Starter カタルーニャ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0