Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
izumia
(izumia)
—
Market実績
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
4
件のレビュー
本人確認済み
7年弱前
女性
アメリカ
日本語 (ネイティブ)
英語
Webサイト
広告
グラフィックデザイン
食べ物・レシピ・メニュー
マニュアル
商品説明
お仕事を相談する(無料)
プロフィール
Market実績 (14)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (5)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
rzt_cde
4年以上前
【招待した方限定】日英対訳データのアラインメント作業_201903
英語 → 日本語
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
rz1382
5年以上前
【必要スキルは日本語のみ・総額380万円】漫画台詞のテキスト化作業
日本語
簡単作業・その他 / その他
t412
6年以上前
Speech Data Evaluation for a Synthesized Voice Engine: Open positions for native English Speakers
英語
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
6年以上前
こちらからの要望に迅速にご対応いただきました。ありがとうございました。
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
6年以上前
こちらのリクエストに快くご対応いただきました。
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
6年以上前
英語 → 日本語
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
z751
6年以上前
【日本語→英語】日本の観光スポット名のポストエディット 施設数23,000件! 1タスク450円の報酬!
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
z751
6年以上前
【大型案件・英日翻訳者,校正者を大募集】世界各地204カ国に渡る地図情報の日本語データ作成!
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
z751
6年以上前
【派生案件・英日校正者を大募集】世界各地204カ国に渡る地図情報の日本語を校正!
英語 → 日本語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
6年以上前
短期間で多くの作業についてご対応くださいました。
また、不具合に関しても辛抱強くご対応いただけました。
英語 → 日本語
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
非公開のお仕事
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
7年弱前
最後の方に参加されたので、納品数が少なく残念でした。またよろしくお願い致します。
日本語 → 英語
簡単作業・その他 / その他
vari
7年弱前
[We're back again!] Phrase Creation Project: 50,000 English phrases waiting to be created
英語
簡単作業・その他 / その他
vari
7年弱前
【日本語】モノリンガル フレーズ作成プロジェクト
日本語 → 英語
日本語
簡単作業・その他 / その他
nextstep3971
7年弱前
取扱説明書の英訳
日本語 → 英語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する