My name is Ioannis Saplamidis. I was born and brought up in Kos, Greece.
As far as my educational qualification is concerned, i studied Journalism in a private college in Athens and got my degree in 2012.
The years that followed i focused on boosting my knowledge by attending a majority of seminars and getting degree for both English (Certificate of Proficiency) and
Spanish (Nivel B2).
Furthermore, i currently attend online courses in order to get a degree in landscaping architecture through an open university.
I am optimistic as a person , patient and fully committed to achieve or accomplish any goal or task I set formyself.
Apart from completing the tasks assigned to me by Conyac , i see it as an opportunity to use my knowledge in foreign languages in a different way and help others get their job done.
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
ギリシャ語 → 英語 | ジャーナリズム | 5~10年 | ||
ギリシャ語 → スペイン語 | ジャーナリズム | 5~10年 | ||
英語 → ギリシャ語 | ジャーナリズム | 5~10年 | ||
英語 → スペイン語 | ジャーナリズム | 5~10年 | ||
スペイン語 → ギリシャ語 | ジャーナリズム | 5~10年 | ||
スペイン語 → 英語 | ジャーナリズム | 5~10年 |