Conyacサービス終了のお知らせ

interpresa (interpresa)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
約5年前 女性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 スペイン語
お仕事を相談する(無料)

日本語・英語・スペイン語トリリンガルのフリーランス通訳・翻訳者。
普段は現場で会議の同時通訳や商業プレゼンの逐次通訳、電話通訳、地方自治体の発出文書の英訳、大手民泊サイトのローカリゼーションを中心にしています。

政府・自治体、大学、IT(特にビッグデータ、AI)、ゼネコン、国際協力、ハードインフラ(道路、上下水道、各種発電、送配電等)などが得意。
緊張感のある国際会議、シンポジウムはもちろん、元首相、著名研究者、プロサッカー選手、プロサーファーなど、著名人の通訳現場も経験豊富。
「単に日本語がアルファベットに置き換わっている英語/スペイン語」以上の自然で伝わる英語/スペイン語にします。
少しの誤りがトラブルの原因になるビジネス関係など、お任せ下さい。

英語の発音はアメリカ・イギリス英語どちらも可能。聞き取りはオーストラリア・ニュージーランドはもちろん、訛りの強いアフリカ諸国やインド系まで幅広く対応可能です。
スペイン語はスペイン・ラテンアメリカ諸国どちらの発音・活用もできますし、聞き取りもどちらも可能。

安価で発注できるアルバイト感覚のクラウド通訳・翻訳者とは一線を画しています。

英語からスペイン語、スペイン語から英語の通訳・翻訳も対応可能です。

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2016/6 TOEIC 990/990
2012/10 TOEIC 990/990
2008/11 Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE) 最上級(C2)

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)