Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Inese Strupule (inesestrupule)

本人確認未認証
約11年前
London, UK
ロシア語 (ネイティブ) ラトビア語 英語 スペイン語

I am a native Russian and Latvian speaker with experience in various kinds of translation from and to English.

I also work with native translation professionals that could provide additional translation and proofreading services to Spanish, Ukrainian, Lithuanian, Estonian, Polish, Czech, Serbian and Croatian.

My field of expertise is subtitling. I have a degree in Film Studies and I work very hard to accurately adapt the original scriptwriting. My experience includes film, TV, scenic activities, advertising and corporate videos.

I will deliver the subtitles in the format of your choice: a text document, a subtitle track included in your DVD or Blu-ray, or even the installation of a subtitle LED screen if your event is taking place in London. Just ask for fares!

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ ロシア語 0 0  / 0 4  / 2621
Starter ラトビア語 ≫ ロシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ ラトビア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ラトビア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ラトビア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ ロシア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ロシア語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ ラトビア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter ラトビア語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0