Conyacサービス終了のお知らせ

HaNaPe (hanape)

5.0 3 件のレビュー
本人確認済み
4年以上前 女性
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語
お仕事を相談する(無料)

プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
日本語ネイティブ、アメリカ在住通算25年になります。

【経歴】
フリーランス翻訳・PE(主に英日)
外資系航空会社 国際線国内線客室乗務員・地上職員(日本、米国ベース)
都内大手ホテル フロント・コンシエルジェ業(日本)
旅行会社 トラベルコンサルタント (米国)
日系企業事務 (米国)
日系ビジネスアソシエーション事務 (米国)

【稼働時間】
フレキシブルに応対可能(ただし米国在住のため時差あり)
週15-20時間ほどは稼働可能です。

【可能な業務】
英語→日本語、日本語→英語の翻訳・PE
英語・日本語の文字起こし
事務作業(ワード、エクセル、パワーポイントなど)

【趣味】
旅行
日本のTVドラマ観賞

外資系大手航空会社に勤務しています。
フレキシブルな勤務時間のため、フリーランスの翻訳(英→日がメイン)も近年始めました。
翻訳は、丁寧に、またわかりやすい日本語をモットーにしています。
在米25年、職場、家庭でも英語が日常語になっています。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 1  / 694
Standard 日本語 ≫ 英語 0 1  / 117 5  / 1089

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (5 / 5)