Conyacサービス終了のお知らせ

山田 寛 (h177w67)

本人確認済み
約5年前 男性 50代
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
IT 銀行
お仕事を相談する(無料)

大手SIerに勤務し、システムエンジニアおよびプロジェクトマネージャとして、25年以上、日本のメガバンク向けの市場系・情報系システムの開発を担当してきました。
英語から日本語への翻訳で、得意分野はITと金融です。

スキル

スキル 経験年数
産業翻訳 1〜3年

免許・資格

取得年月 免許・資格名 点数・級
2019/10 SDL Trados Post Editing認定試験
2005/6 情報処理技術者試験 データベーススペシャリスト
2004/3 FP(ファイナンシャルプランナー)技能士 2級
2003/12 情報処理技術者試験 プロジェクトマネージャ
2002/10 Oracleマスター プラチナ
2002/2 マイクロソフト認定プロフェッショナル WindowsServer

学歴

期間 学校・大学名
1986/4 - 1990/3 関西外国語大学 外国語学部 英米語学科卒

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 IT 2年 データベース、コンピュータサービスソフトウェア関連、ネットワーク、コンピュータサービスハードウェア関連
英語 → 日本語 銀行 1年 デリバティブ商品、国際金融規制

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)