gfiliaci 翻訳実績

本人確認済み
9年以上前
イタリア
イタリア語 (ネイティブ) 英語 ペルシャ語 スペイン語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
gfiliaci 英語 → イタリア語
原文

How to do a straight edge wheel alignment

To adjust wheel alignment with this method, the tires must not be distorted and rims should have no runout

The method used in this video is not as precise as that used by the professionals (laser adjustment)

However, this method allows large misalignment self correction

For a more accurate setting, take the vehicle to a professional

Place 2 jack stands on a side of the vehicle

Place an aluminium straight edge or a straight shuttering board 4 meters long over the 2 jack stands

Lean the board over the rear wheel then over the front wheel

On this vehicle, the toe setting should be between -1,5 mm (toe-out) and +1,5 mm (toe-in)

翻訳

Come allineare le ruote utilizzando un regolo in alluminio.
Per regolare l'allineamento con questo metodo, le ruote non devono essere deformate e i cerchi non devono essere inclinati.
Il metodo utilizzato in questo video non è preciso come quello utilizzato dai professionisti (allineamento laser).
Tuttavia, questo metodo permette di correggere in autonomia disallineamenti vistosi.
Per una correzione più precisa, rivolgersi a un professionista.
Posizionare due supporti da un lato del veicolo.
Appoggiare un regolo in alluminio, o una tavola lunga 4 metri sui due supporti.
Portare il regolo o la tavola ad appoggiarsi prima alla ruota posteriore, poi a quella anteriore.
Su questo veicolo, l'angolo di disallineamento dovrebbe essere tra -1,5 mm (divergenza) e + 1,5 mm (convergenza).

gfiliaci 英語 → イタリア語 ★★★★★ 5.0
原文

How to sharpen an old knife in 35 seconds

This knife has not been sharpened for years, its blade is very thick!

This knife is not even able to cut a lime!

Here's the sharpener that will serve to sharpen the knife

Its reference is SHARP-X from BAHCO

It can be used to re-sharpen all kind of blades

5 passages in one side and 1 passage on the other side are enough if you sharpen your knife every 6 months

This knife was not sharpened for a long time, so you need to repeat the operation

The 2-component handle is very comfortable and prevents fingers from slipping on the cutting part, which is very safe

This sharpener is very effective, and much faster than a natural stone sharpening

翻訳

Come affilare un coltello rovinato in 35 secondi

Questo coltello non viene affilato da anni, la sua lama è smussatissima!

Non riesce a tagliare nemmeno un lime!

Ecco l'affilacoltelli che utilizzeremo per far tornare affilata la lama

Si chiama SHARP-X ed è prodotto dalla BAHCO

Può essere utilizzato per affilare qualsiasi tipo di lama

Cinque passaggi da un lato dell'attrezzo e uno dall'altro sono sufficienti, se affilate i vostri coltelli ogni sei mesi

Questo coltello non veniva affilato da molto tempo, quindi è necessario ripetere l'operazione

Il manico in materiale bicomponente è molto confortevole e sicuro: evita che le dita scivolino sulla parte tagliente

Questo strumento è molto più rapido ed efficace della tradizionale cote affilacoltelli

gfiliaci 英語 → イタリア語
原文

Here is the product scratch remover that will be used

Apply the cloth to the scratches following circular motions

Repeat until the scratches are gone

The product easily eliminated these micro scratches

In the presence of a deep scratch, the scratch remover will only enhance the appearance

At this stage, the scratch is less visible, it is recommended to stop here

Remember that a scratch remover is a very powerful product, much more abrasive than just polish

If you continue (as in the video), the product will begin to alter painting

The deep scratch almost entirely disappeared, but a spot appeared in the place

This spot means that the product has altered painting and that the process should have been stopped earlier…

翻訳

Questo è il prodotto per la rimozione dei graffi che verrà usato

Sfregare il panno sulla parte strisciata con un movimento circolare

Ripetere fino alla scomparsa dei graffi

Il prodotto elimina facilmente questi micro graffi

In caso di graffi profondi, il prodotto migliorerà solo l'aspetto

A questo punto il graffio è meno visibile, consigliamo di interrompere l'operazione

Ricordate che il rimuovi-graffi è un prodotto molto potente, con un potere abrasivo molto più alto dei normali lucidanti

Se si strofina troppo a lungo (come nel video), il prodotto rovinerà la vernice

Il graffio profondo è scomparso quasi del tutto, ma è comparsa una macchia al suo posto

Questa macchia indica che il prodotto ha rovinato la vernice e che il procedimento doveva essere interrotto prima...