Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Kazumichi SUZUKI (gesaku)

本人確認済み
約10年前 男性 50代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
IT マニュアル
お仕事を相談する(無料)

取扱説明書テクニカルライター&アプリ開発者です。IT翻訳実績(サーバ―、ソフトウェアなど)。英語、フランス語ができます。フランス留学経験あり。
専門分野:- Language: Japanese, English, French
- DTP Software usage: Adobe FrameMaker (Normal layout making & Customization using EDD&Template)
- Programming: Perl, PHP, JavaScript, and other script language
- Data Structure language: SGML, XML
- Technical writing: Good at Multi functional Peripherals, Server-Client solution Software system, Standalone applicaiton, etc
- Operating Systems: Windows, Macintosh OSX, Linux, Android

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 IT 2年
英語 → 日本語 マニュアル 1年
日本語 → 英語 IT 1年
日本語 → 英語 マニュアル 1年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 2  / 134
Starter フランス語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 135
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0