京都市写真館「年間ベストショット賞」新設のお知らせ毎週3枚の優秀作品を選ばせて頂いている京都市写真館の「ウィークリ―・ベストショット賞」ですが、大変な応募数と御好評を頂いているため、年間の最優秀作品を決定する「年間ベストショット賞」を設ける事が決定いたしました。年間の最優秀作品を選出するほか、シチュエーション別の優秀作品など色々な賞を準備しております。表彰の形態も現在鋭意検討中ですので、また進捗ありましたらコチラで発表させて頂きます。
京都市照相館新增“年度優勝獎”的通知京都市照相館開辦的每週選出三張優秀作品的“每週優秀獎”,得到眾多的報名和大家廣泛的好評,決定增設“年度優秀獎”來決定每年的最優秀作品。除了選出年度的最優秀作品,還準備了各種場景的部門獎。關於如何表彰正在積極討論中,有任何進展會再次通知大家。
SOLIDEMO LIVE vol.85※会場内には、警備配置を行い、万全を期した上での運営をさせて頂きますが不審な人物、不審な物を見かけた場合には、近くにいる警備員にお声掛け下さい。※握手会参加の際には指輪等はずしてご参加頂けますようお願いします。※本イベントの安全な運営の為、主催者側がイベントに参加するにふさわしくないと判断した場合、特定のお客様にご参加をお断りする場合がございます。予めご了承下さい。
SOLIDEMO LIVE vol.85※為了確保萬無一失,會場內會配備警衛護衛,如果看到有什么可疑的人或物,請告訴附近的警衛員。※參加握手會時請摘下戒指等物品。※為保持本次活動的安全,如主辦方判斷有客人不適宜參加活動時,有可能會拒絕此客人,盡請事先諒解。
【広報資料】「市営地下鉄1dayフリーチケット」の3箇国語対応について交通局(営業推進室 863-5163) この度,京都市交通局では,本市を訪れる外国人観光客の増加に伴い「市営地下鉄1dayフリーチケット」を御利用される外国人のお客様が急増していることから,より快適・スムーズに地下鉄をご利用いただくため,「市営地下鉄1dayフリーチケット」の券面表記を,3箇国語(日本語,英語,中国語)対応としますのでお知らせします。
【公告】「市營地鐵1日乘坐劵」開始對應三國語言交通局(營業推進室 863-5163) 隨著訪問本市的外國遊客的增多,使用「市營地鐵1日乘坐劵」的外國遊客也急劇增多,為了使大家更好更暢通地乘坐地鐵,此次京都市交通局決定在「市營地鐵1日乘坐劵」の票面上標記三國語言(日語、英語、漢語),特此通知。
「KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz」会場CD販売のご案内1+また、7月22日発売『SUMMER of LOVE』をご予約いただくと、1枚ご予約につきオリジナルタトゥーシールを1枚プレゼント!(タトゥーシールは予約いただいた商品と同梱の上、発送させていただきます)
關於「KODA KUMI LIVE TOUR 2015 〜WALK OF MY LIFE〜 supported by Mercedes-Benz」CD銷售會場的說明另外,對於預約購買7月22號發售的『SUMMER of LOVE』的顧客,買一張CD奉送一張特製的刺青貼紙。(貼紙和您預約購買的商品包在一起郵寄送出)